gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

HOLLOW HUNGER - Raon

HOLLOW HUNGER-Raon.mp3
[00:00.0]HOLLOW HUNGER [00:00.5] [00:00.5]词:...
[00:00.0]HOLLOW HUNGER
[00:00.5]
[00:00.5]词:hotaru
[00:00.72]
[00:00.72]曲:大石昌良/Tom-H@ck
[00:02.32]
[00:02.32]La ta ta ta ta ta
[00:03.83]
[00:03.83]覚めない幻想よ
[00:11.32]醒不来的幻想啊
[00:11.32]Wonder why I can't satisfy
[00:14.05]不知道为什么我无法感到满足
[00:14.05]Overnight feeling like dying
[00:17.08]一夜之间 我感觉自己奄奄一息
[00:17.08]この世のすべて 握るこの手
[00:20.15]我的手中 掌控着世间的一切
[00:20.15]I've got I've got only my bones
[00:23.17]我徒留这一身骸骨
[00:23.17]Oh I'm crying to the darkest sky
[00:26.1]我对着黑暗的天空哭泣
[00:26.1]There's no light in this lonely night
[00:29.09]在这孤寂的夜晚里 寻不到一丝光亮
[00:29.09]欲しいものはもう 無くともなぜ
[00:32.21]即使已经不再有任何渴望 可为何
[00:32.21]Can't stop getting all
[00:35.13]无法停止对这一切的渴求
[00:35.13]栄光と虚構の
[00:38.13]在荣光与虚构的
[00:38.13]城塞の頂上で迷う未来
[00:41.01]城堡顶端 迷失了未来
[00:41.01]潰えても願う希望 屍のように
[00:47.33]即使崩溃 仍渴望拥有希望 好似行尸走肉
[00:47.33]Just give me more power
[00:48.67]请赐予我更多的力量
[00:48.67]賽を振るって踊りましょう
[00:54.54]摇动骰子 来跳舞吧
[00:54.54]悪夢に狂わされるままに
[01:00.58]随噩梦而失序疯狂
[01:00.58]罪科尽くして踊りましょう
[01:06.55]消弭罪孽 来跳舞吧
[01:06.55]虚しさに呑まれても
[01:12.64]即使将被空虚吞没
[01:12.64]La ta ta ta ta ta
[01:14.42]
[01:14.42]覚めない幻想よ
[01:15.66]醒不来的幻想啊
[01:15.66]La ta ta ta ta ta
[01:17.32]
[01:17.32]Get away hurry hurry
[01:18.59]转身离开 加快脚步
[01:18.59]La ta ta ta ta ta
[01:20.31]
[01:20.31]果てなき闇夜
[01:21.71]无尽的暗夜
[01:21.71]La ta ta ta ta ta
[01:23.25]
[01:23.25]壊れるように
[01:24.63]似要行将毁灭
[01:24.63]Oh no I'm falling down
[01:29.07]我渐渐坠落
[01:29.07]In my site I can't see no life
[01:32.07]在我所在的世界里 我无法看到一丝生命的气息
[01:32.07]Hold me tight I won't be alright
[01:35.09]请抱紧我 我无法变得安然无恙
[01:35.09]望むものだけ 叶わぬなら
[01:38.229996]如若渴望无法得到实现
[01:38.229996]Can't stop getting mad
[01:41.14]无法抑制住心中的怒火
[01:41.14]王座の自由を 持て余し彷徨う世界
[01:47.11]王座的自由无限 彷徨于世间
[01:47.11]眠っても誘う野望
[01:50.09]即便入睡 野心仍引诱着我
[01:50.09]急き立てるように
[01:53.35]催促我赶紧行动
[01:53.35]Don't give me more power
[01:54.69]请不要再给予我更多的力量
[01:54.69]肺を塞いで溺れましょう
[02:00.55]塞住我的肺让我溺水吧
[02:00.55]正気まで奪われるままに
[02:06.61]连理智也被剥夺
[02:06.61]際限なく溺れましょう
[02:12.52]毫无底线地沉溺吧
[02:12.52]欲望に呑まれても
[02:30.6]即使被欲望吞没
[02:30.6]微かな希望でさえも
[02:33.63]既是希望微如纤尘
[02:33.63]あの星のように遠く
[02:36.64]明知遥远得如同
[02:36.64]届かないと知りながら 手をのばす
[02:44.33]天边星辰难以触及 也要伸出手去
[02:44.33]Just give me more power
[02:45.66]请赐予我更多的力量
[02:45.66]いつまでも踊りましょう
[02:51.55]永远地来起舞吧
[02:51.55]空虚な渇望を 嗚呼 追いかけて
[02:57.63]追求着 啊 空虚的渴望
[02:57.63]賽を振るって踊りましょう
[03:03.57]摇动骰子 来跳舞吧
[03:03.57]悪夢に狂わされるままに
[03:09.58]随噩梦而失序疯狂
[03:09.58]罪科尽くして踊りましょう
[03:15.55]消弭罪孽 来跳舞吧
[03:15.55]虚しさに呑まれても
[03:21.64]即使将被空虚吞没
[03:21.64]La ta ta ta ta ta
[03:23.27]
[03:23.27]覚めない幻想よ
[03:24.76]醒不来的幻想啊
[03:24.76]La ta ta ta ta ta
[03:26.29001]
[03:26.29001]Get away hurry hurry
[03:27.65]转身离开 加快脚步
[03:27.65]La ta ta ta ta ta
[03:29.27]
[03:29.27]果てなき闇夜
[03:30.91]无尽的暗夜
[03:30.91]La ta ta ta ta ta
[03:32.3]
[03:32.3]壊れるように
[03:33.79001]似要行将毁灭
[03:33.79001]Oh no I'm falling down
[03:38.079]我渐渐坠落
展开