gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

LOVE & ROLL - Supercell

LOVE & ROLL-Supercell.mp3
[00:00.0]LOVE & ROLL - supercell [00:02.05] [00...
[00:00.0]LOVE & ROLL - supercell
[00:02.05]
[00:02.05]作詞:ryo
[00:04.11]
[00:04.11]作曲:ryo
[00:06.17]
[00:06.17]編曲:ryo
[00:08.23]
[00:08.23]Can you hear me?
[00:09.35]你能听到我的声音吗
[00:09.35]ねえ今どこら辺
[00:11.52]你现在大概在什么地方
[00:11.52]ヒ一ルを履きながら calling
[00:15.1]来不及脱掉高跟鞋的呼喊
[00:15.1]わかった それじゃまた後で
[00:18.66]明白了 那就待会儿见
[00:18.66]お気に入りの music かけたら
[00:22.23]打开喜欢的音乐
[00:22.23]お出かけ間際鏡に wink
[00:26.08]出门前的空闲对着镜子眨眼
[00:26.08]とびきりかわいいカッコで
[00:29.38]拿出最可爱的样子
[00:29.38]ボリュ一ム上げてlet's 轟音
[00:32.99]音量调到最高点
[00:32.99]気分は full10 で Knockout!
[00:53.62]气氛满点的冲击
[00:53.62]Do you hear me?
[00:55.72]你能听到我的声音吗
[00:55.72]こんなの初めて
[00:58.04]像这样还是第一次
[00:58.04]ときめく胸はもっと heat up
[01:01.67]心跳的好像要燃烧
[01:01.67]私が私じゃないみたい
[01:05.24]我好像已不再是我
[01:05.24]A lady in love なんて
[01:07.22]恋爱中的女孩
[01:07.22]笑っちゃう
[01:08.76]这样的说法好好笑
[01:08.76]パッチリおめめ
[01:10.770004]柔情似水的双眸
[01:10.770004]小惡魔メイク
[01:12.4]小恶魔妆容
[01:12.4]チ一クはいたずらに lovely
[01:15.9]在你眼前装可爱
[01:15.9]今夜の視線は独り占め
[01:19.55]今晚要把你的视线独占
[01:19.55]I don't know what to do
[01:21.42]我不知道要做什么
[01:21.42]だって私
[01:23.2]因为我
[01:23.2]ホントはこんなの慣れてないんだから
[01:30.39]其实不习惯这样
[01:30.39]優しく escort して
[01:36.9]温柔地护送
[01:36.9]だいぶ頑張ってみたけど
[01:40.770004]试着尽了自己最大努力
[01:40.770004]こんな感じ好きじゃないですか?
[01:44.64]不喜欢这种感觉吗
[01:44.64]もっとちゃんと見て
[01:49.43]请睁大眼睛好好看着
[01:49.43]Do you wanna ask me out?
[01:51.81]你是否想要约我出去
[01:51.81]ドキドキ止まらない heartbeat
[01:55.380005]砰砰的心跳已按捺不住
[01:55.380005]女の子女の子したいの
[01:59.04]好想体会更多女孩的感受
[01:59.04]甘い香りにワガママな body
[02:02.57]甜美的香水 任性的身体
[02:02.57]Woooo ho!
[02:05.55]
[02:05.55]ねえ
[02:06.13]你
[02:06.13]Shy な boy 演じてるわりには
[02:09.73]别再假装害羞的男孩了
[02:09.73]さっきから目線が胸元だよ?
[02:13.06]明明眼光老徘徊在我胸口
[02:13.06]つまんない…キミってば奧手すぎ
[02:16.64]真无聊 你还太后知后觉
[02:16.64]Woooo ho!
[02:19.77]
[02:19.77]All right?
[02:26.95]不过也好
[02:26.95]Do you love me?
[02:28.86]若你爱我
[02:28.86]態度で示して
[02:31.12]就表示出来
[02:31.12]ちょっとくらい強引でもいい
[02:34.70999]态度强硬些也没关系
[02:34.70999]何にもしないなんて How rude!
[02:38.33]无动于衷才让人等得心烦
[02:38.33]やっぱりリ一ドされたいの
[02:41.89]我果然还是渴望去顺从
[02:41.89]押し付ける腕 戶惑うキミ
[02:45.39]手按上你的胸口 不知所措的你
[02:45.39]これくらいすればわかるでしょ?
[02:49.15]我都主动到这样了 你总该明白了吧
[02:49.15]ガ一ドは少し甘くして
[02:52.67]些许的抵抗只是欲拒还迎
[02:52.67]難易度下げてあげるから
[02:56.25]我会为你降低难度
[02:56.25]焦らないで ゆっくりでいいからね?
[03:03.03]不用着急 慢慢来没关系
[03:03.03]Baby
[03:03.29]宝贝
[03:03.29]ここから escape して
[03:10.29]带我一起逃离这里
[03:10.29]二人きりになったら甘えちゃうよ
[03:13.91]等我们独处时再任你采摘
[03:13.91]そんな感じ好きじゃないですか?
[03:17.77]这样的剧情是否合你心意
[03:17.77]もっとこっち來て
[03:22.43]那就再贴紧一些
[03:22.43]Do you wanna take me out?
[03:24.91]你是否想要约我出去
[03:24.91]まじまじ見つめちゃう your eyes
[03:28.45]当我凝视着你的双眼
[03:28.45]ちょっぴり惡い事がしたいの
[03:32.01]真的好想做些小小的坏事
[03:32.01]フリフリしてる hip の尻尾
[03:35.73]连小恶魔尾巴也露了出来
[03:35.73]Woooo ho!
[03:38.48]
[03:38.48]ねえ
[03:39.22]你
[03:39.22]Love な scene 演じてるんだから
[03:42.78]既然甜蜜的戏份都已上演
[03:42.78]名前くらい呼び捨てにしてみて
[03:46.36]为何不直呼我的名字
[03:46.36]耳元 熱い吐息をかけて
[03:49.68]在我耳边流露炽热的呼吸
[03:49.68]Woooo ho!
[03:52.87]
[03:52.87]All right?
[03:53.85]那样可好
[03:53.85]トキメキ感じるわ my heart
[03:57.09]我已体会到了心动的感觉
[03:57.09]女の子女の子してるの
[04:00.72]原来这就是女孩子的特权
[04:00.72]上目づかいはキミへのサイン
[04:04.04]抛一个媚眼给你留下印记
[04:04.04]Woooo ho!
[04:07.15]
[04:07.15]ねえ
[04:07.9]你
[04:07.9]軽smile くすぐれ恋心
[04:11.46]嘴角的浅笑代表我芳心已动
[04:11.46]Lock on キミはもうメロメロ
[04:14.87]眼中的迷恋说明你急不可耐
[04:14.87]覚悟ができたなら kiss して
[04:18.31]若你已经做好准备 吻我吧
[04:18.31]Woooo ho!
[04:21.45]
[04:21.45]All right?
[04:26.045]这样可好
展开