gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

はなにあらし - DURDN&yama

はなにあらし-DURDN&yama.mp3
[00:00.72]はなにあらし - DURDN/yama (ヤマ) [00:02....
[00:00.72]はなにあらし - DURDN/yama (ヤマ)
[00:02.95]
[00:02.95]词:yacco/Baku
[00:03.73]
[00:03.73]曲:yacco/Baku/SHINTA
[00:10.56]
[00:10.56]見逃したドラマの
[00:12.78]错过电视剧的下集预告
[00:12.78]次回予告でネタバレするし
[00:15.39]反正之后就会被其他人给剧透
[00:15.39]いつもの電車も今日は
[00:18.19]平常坐的那趟电车
[00:18.19]なんだか乗り遅れたんだ
[00:20.4]今天也莫名其妙没有跟上
[00:20.4]小さなついてない なす術なし
[00:25.29]小小的不走运让人无可奈何
[00:25.29]帰りの買い物
[00:27.71]回家时去买东西
[00:27.71]欲しいものも売り切れ マジかよ
[00:30.86]想买的东西偏偏就卖完了 没这么巧吧
[00:30.86]それなりに
[00:33.4]虽然觉得
[00:33.4]いい人生だと思ってはいるけど
[00:40.82]自己的人生相对来说也还凑合
[00:40.82]こういうのたまにあるよな 誰でも
[00:49.94]但不论是谁都会遇到这样的情况吧
[00:49.94]いつもここから挽回だろう
[00:52.45]失去的一切都将由此挽回吧
[00:52.45]きっと明日は最高だろう
[00:54.9]明天定会是最棒的一天吧
[00:54.9]思い込んで今日は
[00:56.19]对这点深信不疑
[00:56.19]朝まで好きなことしよう
[00:59.81]今天就彻夜去做热爱的事吧
[00:59.81]信じた方が幸せだろう
[01:02.32]有所坚信才更幸福吧
[01:02.32]きっと明日は最高だろう
[01:04.79]明天定会是最棒的一天吧
[01:04.79]思い込んで今日は
[01:06.05]对这点深信不疑
[01:06.05]朝まで語り明かそうか
[01:10.33]今天也让我们彻夜畅谈吧
[01:10.33]こんな日もある
[01:12.63]也会有不走运的时候
[01:12.63]どうにかなると
[01:15.07]但是不论遭遇了什么
[01:15.07]タフな君楽しそうだよね
[01:19.979996]始终顽强不屈的你总如此快乐
[01:19.979996]どんな明日も
[01:22.49]不论明天怎样
[01:22.49]どんな昨日も
[01:24.95]不论昨天如何
[01:24.95]いつの日か忘れそうだよね
[01:39.43]终有一天都将随时光遗忘吧
[01:39.43]休みの日に行ったお店が
[01:42.479996]每次休息去的那家店铺
[01:42.479996]臨時休業だってよ
[01:44.46]总会临时停业吧
[01:44.46]ポッケに入れてたイヤホン
[01:47.35]放在口袋里的耳机
[01:47.35]片方どっか行ったり
[01:49.43]总有一只不知所踪
[01:49.43]小さなついてない なす術なし
[01:54.34]小小的不走运让人无可奈何
[01:54.34]何個も重なって
[01:56.68]可是数件穿插交织
[01:56.68]日頃の行い改めようか
[01:59.880005]就会思索是否要改变日常行为
[01:59.880005]それなりに
[02:02.43]虽然觉得
[02:02.43]いい人生だと思ってはいるけど
[02:09.87]自己的人生相对来说也还凑合
[02:09.87]こういうのたまにあるよな 誰でも
[02:19.02]但不论是谁都会遇到这样的情况吧
[02:19.02]いつもここから挽回だろう
[02:21.47]失去的一切都将由此挽回吧
[02:21.47]きっと明日は最高だろう
[02:23.87]明天定会是最棒的一天吧
[02:23.87]思い込んで今日は
[02:25.26]对这点深信不疑
[02:25.26]朝まで好きなことしよう
[02:28.87]今天就彻夜去做热爱的事吧
[02:28.87]信じた方が幸せだろう
[02:31.34]有所坚信才更幸福吧
[02:31.34]きっと明日は最高だろう
[02:33.82]明天定会是最棒的一天吧
[02:33.82]思い込んで今日は
[02:35.09]对这点深信不疑
[02:35.09]朝まで語り明かそうか
[02:39.32]今天也让我们彻夜畅谈吧
[02:39.32]こんな日もある
[02:41.68]也会有不走运的时候
[02:41.68]どうにかなると
[02:44.17]但是不论遭遇了什么
[02:44.17]タフな君楽しそうだよね
[02:49.08]始终顽强不屈的你总如此快乐
[02:49.08]どんな明日も
[02:51.61]不论明天怎样
[02:51.61]どんな昨日も
[02:54.06]不论昨天如何
[02:54.06]いつの日か忘れそうだよね
[02:59.1]终有一天都将随时光遗忘吧
[02:59.1]消えない悲しみも
[03:04.03]哪怕是难以抹消的悲伤
[03:04.03]消えない記憶さえ
[03:08.89]甚至的挥之不去的记忆
[03:08.89]そのうち笑っていられたりするかも
[03:16.38]或许在不久之后全都可以一笑置之吧
[03:16.38]だろう?
[03:18.36]对吧?
[03:18.36]いつもここから挽回だろう
[03:20.9]失去的一切都将由此挽回吧
[03:20.9]きっと明日は最高だろう
[03:23.29001]明天定会是最棒的一天吧
[03:23.29001]思い込んで今日は
[03:24.56]对这点深信不疑
[03:24.56]朝まで好きなことしよう
[03:28.25]今天就彻夜去做热爱的事吧
[03:28.25]信じた方が幸せだろう
[03:30.73]有所坚信才更幸福吧
[03:30.73]きっと明日は最高だろう
[03:33.16]明天定会是最棒的一天吧
[03:33.16]思い込んで今日は
[03:34.42]对这点深信不疑
[03:34.42]朝まで語り明かそうか
[03:38.20999]今天也让我们彻夜畅谈吧
[03:38.20999]こんな日もある
[03:39.48]也会有不走运的时候
[03:39.48]どうにかなると
[03:40.59]但是不论遭遇了什么
[03:40.59]タフな君楽しそうだね
[03:43.1]始终顽强不屈的你总如此快乐
[03:43.1]どんな明日も
[03:44.4]不论明天怎样
[03:44.4]どんな昨日も
[03:45.6]不论昨天如何
[03:45.6]いつの日か忘れちゃいそうで
[03:48.13]终有一天都将随着时光遗忘
[03:48.13]こんな日もある
[03:49.34]也会有不走运的时候
[03:49.34]どうにかなると
[03:50.51]但是不论遭遇了什么
[03:50.51]タフな君楽しそうだね
[03:53.01]始终顽强不屈的你总如此快乐
[03:53.01]どんな明日も
[03:54.22]不论明天怎样
[03:54.22]どんな昨日も
[03:55.39]不论昨天如何
[03:55.39]いつの日か忘れちゃいそうって
[04:00.039]终有一天应该都会随时光遗忘
展开