gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Tribute to the Past - Gamma Ray

Tribute to the Past-Gamma Ray.mp3
[00:00.0]Tribute to the Past (Remaster) - Gamma Ra...
[00:00.0]Tribute to the Past (Remaster) - Gamma Ray
[00:14.26]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:14.26]Written by:Kai Hansen
[00:28.53]Written by:Kai Hansen
[00:28.53]He who found a way to leave
[00:31.38]他找到了离开的办法
[00:31.38]To somewhere far from now
[00:34.51]去往遥远的地方
[00:34.51]Traveling in his time machine a dream
[00:38.02]乘着他的时间机器遨游这是一场梦
[00:38.02]That had come true
[00:40.64]梦想成真
[00:40.64]Fly my friend you will see
[00:43.72]展翅翱翔我的朋友你会明白
[00:43.72]Something called reality
[00:46.71]所谓的现实
[00:46.71]I feel good I'm alright
[00:49.67]我感觉很好我很好
[00:49.67]Doing what I please I travel time
[00:58.87]做我喜欢做的事我四处漂泊
[00:58.87]Far beyond the rising sun
[01:01.59]太阳升起之后
[01:01.59]I ride the winds of fate
[01:04.84]我乘着命运之风
[01:04.84]Prepared to go where my heart belongs
[01:08.03]准备好去往我心之所属的地方
[01:08.03]Back to past again
[01:15.79]回到过去
[01:15.79]I just want to save the universe for all mankind
[01:21.33]我只想为全人类拯救宇宙
[01:21.33]He wants to save the future of the earth
[01:27.55]他想拯救地球的未来
[01:27.55]Step by step surroundings change
[01:30.42]周围的环境一步一步地改变
[01:30.42]As years go passing by
[01:33.57]岁月流转
[01:33.57]He only stops to gaze a little while
[01:40.04]他只是驻足凝视片刻
[01:40.04]I push the button further on
[01:42.81]我继续按下按钮
[01:42.81]I just can't get enough
[01:46.04]我就是觉得不满足
[01:46.04]I know I will return again
[01:48.770004]我知道我会再次回来
[01:48.770004]But still I'm movin' on
[01:56.490005]但我还是要放下过去
[01:56.490005]Far beyond the rising sun
[01:59.56]太阳升起之后
[01:59.56]I ride the winds of fate
[02:02.72]我乘着命运之风
[02:02.72]Prepared to go where my heart belongs
[02:05.73]准备好去往我心之所属的地方
[02:05.73]Back to the past again
[02:07.46]再次回到过去
[02:07.46]Movin' on I see things to come
[02:09.97]向前看我知道未来会发生什么
[02:09.97]I see fears and I hear laughter
[02:13.27]我看见恐惧我听见欢笑
[02:13.27]Curiosity comin' over me
[02:16.16]好奇心涌上心头
[02:16.16]What is destined and what will happen
[02:19.15]什么是命中注定什么是会发生的
[02:19.15]And I see the lies and I hear the cries
[02:22.18]我看到了谎言我听到了呐喊
[02:22.18]And the marchin' of the people
[02:25.08]人们的游行
[02:25.08]As they go to war heaven knows what for
[02:28.32]当他们踏上战场天知道是为了什么
[02:28.32]God I think I've had enough now
[02:31.32]天啊我觉得我已经忍无可忍
[02:31.32]Too late too late
[02:33.03]太晚了
[02:33.03]I can't go back no more
[02:35.54001]我再也回不去了
[02:35.54001]I lost control of the engine
[02:37.6]我失去了引擎的控制
[02:37.6]No light no light
[02:39.1]黯淡无光
[02:39.1]Can't see where I have gone can't see
[02:42.01]不知道我去了哪里不知道
[02:42.01]Where I have gone to
[02:43.95]我去了哪里
[02:43.95]Where am I now
[02:45.82]我现在在哪里
[02:45.82]Stranded in time
[03:50.48]困在时间里
[03:50.48]So many years have passed since I had gone
[03:56.66]我已经离去好多年
[03:56.66]And I have seen what's gonna be
[04:01.47]我知道会发生什么
[04:01.47]But now I know it is useless to travel on
[04:07.89]但现在我知道继续旅行没有用
[04:07.89]And I will return to the time
[04:10.16]我会回到过去
[04:10.16]And place I belong to
[04:13.61]这是我的归属
[04:13.61]Ahhh
[04:20.36]Ahhh
[04:20.36]Far beyond the rising sun
[04:23.05]太阳升起之后
[04:23.05]I ride the winds of fate
[04:26.26]我乘着命运之风
[04:26.26]Prepared to go where my heart belongs
[04:29.47]准备好去往我心之所属的地方
[04:29.47]Back to past
[04:31.03]回到过去
[04:31.03]Far beyond the rising sun
[04:33.83002]太阳升起之后
[04:33.83002]I ride the winds of fate
[04:36.84]我乘着命运之风
[04:36.84]Prepared to go where my heart belongs
[04:40.13]准备好去往我心之所属的地方
[04:40.13]Back to the past again
[04:47.89]再次回到过去
[04:47.89]Ohhhh
[04:52.89]Ohhhh
展开