gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

If You Want Me To Stay - Sly And The Family Stone

If You Want Me To Stay-Sly And The Family Stone.mp3
[00:00.0]If You Want Me To Stay (如果你想我留下) -...
[00:00.0]If You Want Me To Stay (如果你想我留下) - Sly & The Family Stone (斯莱和斯通一家)
[00:27.02]
[00:27.02]If you want me to stay
[00:28.89]若你想让我留下
[00:28.89]I'll be around today
[00:31.08]我今天就还会在
[00:31.08]To be available for you to see
[00:36.19]让你还可以看到
[00:36.19]I'm about to go
[00:38.5]我要走了
[00:38.5]And then you'll know
[00:40.74]你就会知道
[00:40.74]For me to stay here I've got to be me
[00:44.87]对我来说,留下来,我才是我
[00:44.87]You'll never be in doubt
[00:48.56]你永远不会怀疑
[00:48.56]That's what it's all about
[00:50.62]这就是全部
[00:50.62]You can't take me for granted and smile
[00:55.19]你不能微笑着理所当然地拥有我
[00:55.19]Count the days I'm gone
[00:57.94]数着我离开的日子
[00:57.94]Forget reaching me by phone
[01:00.0]忘记与我的通话
[01:00.0]Because I promise I'll be gone for a while
[01:04.84]因为我承诺过我只离开一会
[01:04.84]When you see me again
[01:07.09]当你再见到我
[01:07.09]I hope that you have been
[01:09.19]我希望
[01:09.19]The kind of person that you really are now
[01:13.99]你已经是现在真实的你
[01:13.99]You got to get it straight
[01:16.06]你要清楚
[01:16.06]How could I ever be late
[01:18.75]我怎么会迟到
[01:18.75]When you're my woman takin' up my time
[01:23.12]你是我的女人,可以尽情占据我的时间
[01:23.12]How could you ever allow
[01:25.88]我怎么能同意
[01:25.88]I guess I wonder how
[01:28.32]我想知道,我怎么能
[01:28.32]How could you get out of pocket for fun
[01:32.95]我可以开玩笑地掏出口袋
[01:32.95]When you know that you never number two
[01:37.64]你知道你一直是第一位的
[01:37.64]Number one gonna be number one
[01:41.259995]第一位就是第一位
[01:41.259995]I'll be good
[01:45.009995]我会很好
[01:45.009995]I wish I could
[01:46.7]但愿我可以
[01:46.7]Get this message over to you now
[02:11.0]现在把这讯息传递给你
[02:11.0]When you see me again
[02:12.8]你再见到我时
[02:12.8]I hope that you have been
[02:15.37]我希望
[02:15.37]The kind of person you really are now
[02:20.0]你已经是现在真实的你
[02:20.0]I'll be so good
[02:22.87]我会很好
[02:22.87]I wish I could
[02:25.43]但愿我可以
[02:25.43]Get the message over to you now
[02:30.43]现在把这讯息传递给你
展开