gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ショートケーキ - 柏木由紀

ショートケーキ-柏木由紀.mp3
[00:00.61]ショートケーキ [00:03.04] [00:03.04]...
[00:00.61]ショートケーキ
[00:03.04]
[00:03.04]作詞:秋元康
[00:04.92]
[00:04.92]作曲:YUMA
[00:06.17]
[00:06.17]歌∶柏木由紀
[00:28.29]
[00:28.29]子どもの頃から
[00:30.67]从孩提时代开始
[00:30.67]兄妹のように
[00:33.11]就像兄妹一般
[00:33.11]一緒に大人になって来たよね
[00:38.92]似水流年中我们一起长大成人
[00:38.92]ショートケーキの上
[00:41.61]为了蛋糕上的草莓
[00:41.61]イチゴで喧嘩して
[00:44.17]曾经你争我吵
[00:44.17]ふたり 口を利かずに
[00:47.86]两个人赌气互不说话
[00:47.86]登校した
[00:49.73]上学的路
[00:49.73]まわりの友達が
[00:52.48]身边的朋友接二连三
[00:52.48]結婚し始めて
[00:55.17]陆陆续续开始结婚
[00:55.17]しあわせって
[00:56.86]幸福其实就
[00:56.86]近くにあると
[00:58.98]近在眼前
[00:58.98]今になって思ったよ
[01:05.98]如今我才恍然领悟
[01:05.98]好きと言えたら楽なのに
[01:09.05]若能说出喜欢该多轻松
[01:09.05]意地を張っていた ずっと
[01:12.55]偏偏就那么好强
[01:12.55]頑に
[01:13.86]一直都倔头倔脑
[01:13.86]手も触れずに…
[01:17.42]连手也不碰
[01:17.42]恋の対象にならない
[01:20.11]虽然原本不在恋爱范围内
[01:20.11]幼なじみだったけど
[01:23.61]我那青梅竹马的你
[01:23.61]少しずつ
[01:25.42]可逐逐渐渐
[01:25.42]何かが変わった
[01:28.05]悄然有了某些改变
[01:28.05]胸がドキドキしなくても
[01:31.24]即使没有心跳加速的感觉
[01:31.24]ふと ホッとするような
[01:34.36]也有让人心安神宁的
[01:34.36]恋愛もあるって気づいたよ
[01:51.119995]这样的恋爱方式我终于知晓
[01:51.119995]落ち込んでた時
[01:53.3]我低落的时候
[01:53.3]理由は聞かずに
[01:55.93]你从不问理由
[01:55.93]関係ない話して笑わせた
[02:01.56]只是说着无关的话逗我笑
[02:01.56]突然 あなたが
[02:04.31]然后你突然
[02:04.31]商店街 いつもの店へ
[02:08.06]到商店街上常去的那家店
[02:08.06]ショートケーキを買ってきた
[02:12.68]买来了草莓蛋糕
[02:12.68]私にだけいっぱい
[02:15.43]你赠给
[02:15.43]イチゴをくれたね
[02:18.0]我满满的草莓
[02:18.0]しあわせって
[02:20.93]所谓幸福
[02:20.93]こんな風に
[02:21.93]大概就是这样
[02:21.93]じーんとすることだよね
[02:28.56]让人满心感动吧
[02:28.56]今すぐに 好きと言いたいけど
[02:31.75]现在想要说我喜欢你
[02:31.75]ソッポ向いたまま きっと
[02:35.25]脸侧向一边 一定
[02:35.25]あなたは
[02:36.93]你会说着
[02:36.93]何か言った?なんて…
[02:40.0]什么啊对吧
[02:40.0]もう一度 言わせるつもり?
[02:42.87]这是要让我再说一次吗
[02:42.87]私 勇気出したのに…
[02:46.25]我好不容易才鼓起了勇气
[02:46.25]意地悪
[02:47.99]你的坏心眼
[02:47.99]何も変わってない
[02:51.0]还真是没变过呢
[02:51.0]聞こえていなくてもいい
[02:53.99]即使没听到也没关系
[02:53.99]聞こえていたって
[02:56.56]你却说听到了
[02:56.56]一番 大切な I love you!
[03:05.25]那一句最重要的我爱你
[03:05.25]私たちのケーキに
[03:07.87]我们的蛋糕上
[03:07.87]イチゴはいくつ?
[03:10.31]有多少个草莓
[03:10.31]数えながら分け合って
[03:13.06]数过以后来分吃
[03:13.06]一緒に暮らそうよ
[03:15.75]我们在一起生活吧
[03:15.75]もし あなたが
[03:17.56]如果你
[03:17.56]落ち込んでいる時は
[03:21.25]要是你感到落寞之时
[03:21.25]私のイチゴもあげる
[03:24.12]连我的草莓也分给你
[03:24.12]涙も分け合おう
[03:32.14]眼泪也要共同分享哦
[03:32.14]好きと言えたら楽なのに
[03:35.2]能说出喜欢该有多好
[03:35.2]何をためらってたのだろう
[03:38.7]还有什么好犹豫的呢
[03:38.7]この恋
[03:48.27]这恋爱
[03:48.27]好きと言えたら楽なのに
[03:51.52]能说出喜欢该有多好
[03:51.52]意地を張っていた ずっと
[03:55.15]我却一直嘴上逞强
[03:55.15]頑に
[03:56.95999]固执地
[03:56.95999]手も触れずに…
[03:59.64]连你的手也不去碰触
[03:59.64]恋の対象にならない
[04:02.58]从来没有当成恋爱对象
[04:02.58]幼なじみだったけど
[04:06.14]只不过是青梅竹马而已
[04:06.14]少しずつ
[04:08.08]不知不觉
[04:08.08]何かが変わった
[04:10.65]一点点改变
[04:10.65]胸がドキドキしなくても
[04:13.77]即使没有心跳加速的感觉
[04:13.77]ふと ホッとするような
[04:17.02]我却发现这世界还有着
[04:17.02]恋愛もあるって気づいたよ
[04:22.002]让人能突然放松的恋爱
展开