gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

向经典音乐巨星致敬 - 林俊杰&五月天

向经典音乐巨星致敬-林俊杰&五月天.mp3
[00:00.0]向经典音乐巨星致敬 (Live) (第12届KKBOX风...
[00:00.0]向经典音乐巨星致敬 (Live) (第12届KKBOX风云榜) - 林俊杰 (JJ Lin)/五月天 (Mayday)
[00:02.14]
[00:02.14]Space Oddity
[00:02.21]
[00:02.21]词:David Bowie
[00:02.4]
[00:02.4]曲:David Bowie
[00:02.54]
[00:02.54]编曲:林俊杰
[00:02.97]
[00:31.99]Ground control to major tom
[00:34.96]地面指挥呼叫汤姆船长
[00:39.38]Ground control to major tom
[00:42.28]地面指挥呼叫汤姆船长
[00:46.75]Take your protein pills and put your helmet on
[00:51.18]服下蛋白质药片 带上头盔
[00:54.07]Ground control to major tom
[00:57.84]地面指挥呼叫汤姆船长
[01:01.43]Commencing countdown engines on
[01:05.85]倒计时开始 启动引擎
[01:08.81]Check ignition and may god's love be with you
[01:14.93]检查点火装置 愿上帝与你同在
[01:15.44]Three two one
[01:17.5]三 二 一
[01:18.979996]This is ground control to major tom
[01:23.26]这里是地面指挥 呼叫汤姆船长
[01:24.229996]You've really made the grade
[01:27.4]你干得真不错
[01:29.32]And the papers want to know whose shirts you wear
[01:35.520004]媒体想知道你支持哪支球队
[01:36.72]Now it's time to leave the capsule if you dare
[01:42.61]如果可以的话 现在是时候出舱了
[01:44.979996]This is major tom to ground control
[01:49.57]这里是汤姆船长 呼叫地面指挥
[01:50.21]I'm stepping through the door
[01:53.92]我正一步步穿过舱门
[01:55.130005]And I'm floating in a most peculiar way
[02:00.92]以一种奇特的方式漂浮着
[02:02.48]And the stars look very different today
[02:10.53]今天的星星看起来也不太一样
[02:10.53]Purple Rain
[02:11.19]
[02:11.19]词:Prince
[02:12.01]
[02:12.01]曲:Prince
[02:12.77]
[02:12.77]编曲:林俊杰
[02:13.89]
[02:15.9]I never meant to cause you any sorrow
[02:18.76]我从未想过给你带来任何悲伤
[02:23.25]I never meant to cause you any pain
[02:26.53]我从未想过给你带来任何伤害
[02:30.6]I only wanted to one time to see you laughing
[02:33.4]我只想再次看到你的笑颜
[02:36.35]I only wanted to see you
[02:39.16]我只想看到你
[02:39.73]Laughing in the purple rain
[02:42.48]在紫雨中展开笑颜
[02:43.22]Purple rain purple rain
[02:48.47]紫雨啊紫雨
[02:50.53]Purple rain purple rain
[02:56.14]紫雨啊紫雨
[02:57.97]Purple rain purple rain
[03:02.81]紫雨啊紫雨
[03:04.1]I only wanted to see you
[03:07.12]我只想看到你
[03:07.12]Bathing in the purple rain
[03:11.96]沐浴在紫雨中
[03:14.62]Purple rain purple rain
[03:17.61]紫雨啊紫雨
[03:22.01]Purple rain purple rain
[03:25.62]紫雨啊紫雨
[03:29.32]Purple rain purple rain
[03:34.23]紫雨啊紫雨
[03:35.69]I only wanted to see you
[03:38.59]我只想看到你
[03:38.59]Bathing in the purple rain
[03:47.32]沐浴在紫雨中
[05:25.44]Careless Whisper
[05:26.32]
[05:26.32]词:Andrew Ridgeley/Andrew J. Ridgeley/George Michael
[05:26.58]
[05:26.58]曲:Andrew Ridgeley/Andrew J. Ridgeley/George Michael
[05:26.84]
[05:26.84]编曲:黄冠龙
[05:27.41]
[05:30.51]I feel so unsure
[05:34.43]我没有把握
[05:36.07]As I take your hand and lead you to the dance floor
[05:42.08002]当我挽着你的手走向舞池
[05:42.72]As the music dies something in your eyes
[05:48.33002]当音乐停止 你在想些什么
[05:48.33002]Calls to mind the silver screen
[05:51.19]想起电影里的故事
[05:51.19]And all it's sad good byes
[05:54.84]一切都是悲伤的结局
[05:54.84]I'm never gonna dance again
[05:57.06]我再也不会跳舞了
[05:57.06]Guilty feet have got no rhythm
[05:59.79]满怀愧疚无法跳出优美的舞步
[06:00.55]Though it's easy to pretend
[06:02.43]就算假装一切都好
[06:02.97]I know your not a fool
[06:06.17]我知道你也会看出端倪
[06:06.17]Should've known better than to cheat a friend
[06:08.95]我早该知道不能欺骗朋友
[06:08.95]And waste the chance that I've been given
[06:11.8]浪费了上天赐予的机会
[06:12.47]And I'm never gonna dance again
[06:14.86]我再也不会跳舞了
[06:14.86]The way I danced with you
[06:23.51]不再与你共舞
[06:41.84]Tonight the music seems so loud
[06:44.7]今晚的音乐声如此刺耳
[06:44.7]I wish that we could lose this crowd
[06:47.29]多么希望我能远离人群
[06:47.81]Maybe it's better this way
[06:50.88]也许这样反而更好
[06:50.88]We'd hurt each other with the things we'd want to say
[06:53.64]说出真心话也只会互相伤害
[06:53.64]We could have been so good together
[06:56.66]我们本该好好在一起
[06:56.66]We could have lived this dance forever
[06:59.16]我们本该享受这支舞蹈
[06:59.66]But no one's gonna dance with me
[07:04.25]但没有人愿意与我共舞
[07:04.25]So please stay
[07:05.61]所以请你留下来
[07:06.18]I'm never gonna dance again
[07:08.1]我再也不会跳舞了
[07:08.79]Guilty feet have got no rhythm
[07:11.39]满怀愧疚无法跳出优美的舞步
[07:12.11]And it's easy to pretend
[07:14.54]就算假装一切都好
[07:14.54]I know your not a fool
[07:17.78]我知道你也会看出端倪
[07:17.78]Should've known better than to cheat a friend
[07:20.43]我早该知道不能欺骗朋友
[07:20.43]And waste the chance that I've been given
[07:23.25]浪费了上天赐予的机会
[07:23.92]So I'm never gonna dance again
[07:26.4]所以我再也不会跳舞了
[07:26.4]The way I danced with you
[07:37.66]不再与你共舞
[08:17.58]Oh yeah
[08:22.58]
展开