gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Discord-disco - 十明

Discord-disco-十明.mp3
[00:00.27]Discord-disco - 十明 [00:01.38] [00:0...
[00:00.27]Discord-disco - 十明
[00:01.38]
[00:01.38]词:十明
[00:02.12]
[00:02.12]曲:十明
[00:03.12]
[00:03.12]编曲:野田洋次郎/knoak
[00:04.8]
[00:04.8]制作人:野田洋次郎
[00:10.04]
[00:10.04]I wanna dance in crazy silly disco
[00:12.26]
[00:12.26]They couldn't feel the love because of discord
[00:14.81]
[00:14.81]やけに気取ってもうてるgentle
[00:17.12]过于装腔作势地彰显温柔
[00:17.12]なんで なんで なんで
[00:18.47]这是为何 为何 为何
[00:18.47]なんで なんでって
[00:29.23]为何 我问你为何
[00:29.23]物語のあの子は可憐さ
[00:31.54]故事里的她惹人爱怜
[00:31.54]Dirtyはnothingだ 歪んだbrain
[00:34.06]肮脏也无足轻重 毕竟思绪早已扭曲
[00:34.06]I wanna dance with 目につくbrand
[00:36.25]我想与惹人注意的奢侈品牌共舞一曲
[00:36.25]だって欲しいんだもん
[00:38.75]毕竟我对其觊觎已久
[00:38.75]I don't care about the promise
[00:43.6]
[00:43.6]I don't care about anything
[00:48.39]
[00:48.39]I don't know about the truth
[00:53.17]
[00:53.17]I don't
[00:57.53]
[00:57.53]どうせ堂々巡りの
[00:59.12]反正只会像旋转木马般
[00:59.12]メリーゴーランド
[01:00.23]在同一地方不断地转圈
[01:00.23]まさに動乱
[01:01.12]确实是一场乱动
[01:01.12]抜け出しちゃどうなん?
[01:02.63]若是悄悄溜走又会如何?
[01:02.63]Not enough
[01:03.52]
[01:03.52]派手にlaughing down
[01:05.14]夸张地大笑一番
[01:05.14]シンクにキスを
[01:07.09]亲吻水槽
[01:07.09]ちょっとこっちにおいでよ brattyなbunny
[01:09.74]再靠近我一些吧 淘气的小兔子
[01:09.74]お手を煩わせ Bloody Mary
[01:12.33]需要劳烦一下 来杯血腥玛丽
[01:12.33]By the way 目を回らせて
[01:14.65]顺便让众人大吃一惊吧
[01:14.65]踊り狂う獣だものね
[01:26.85]我们就是疯狂舞动的野兽
[01:26.85]I wanna dance in razzle-dazzle disco
[01:29.06]
[01:29.06]I would be falling foul over the dress code
[01:31.66]
[01:31.66]やけに気取ってもうてるkittycat
[01:33.95]过于装腔作势地彰显可爱
[01:33.95]なんで なんで なんで
[01:35.29]这是为何 为何 为何
[01:35.29]なんで なんでって
[01:41.270004]为何 我问你为何
[01:41.270004]物語のあの子はsurrender
[01:43.509995]故事里的她任凭摆布
[01:43.509995]Darlingは言ったんだ “you are the pain”
[01:46.09]亲爱的曾经说过“你便是痛苦本源”
[01:46.09]I wanna dance with プリンスよりキング
[01:48.35]我想与国王共舞一曲 王子靠边站
[01:48.35]I wanna be a queen
[01:50.740005]
[01:50.740005]I don't care about the past
[01:55.54]
[01:55.54]I don't care about anything
[02:00.37]
[02:00.37]I know what you want from me
[02:05.24]
[02:05.24]I know
[02:09.54]
[02:09.54]どうせ堂々戦うなんてナンセンス
[02:12.09]反正堂堂正正地战斗也毫无意义
[02:12.09]搾り取るわ like a アイアンメイデン
[02:14.73]毫不顾忌地榨取吧 就像铁娘子那般
[02:14.73]滑稽ね 派手にdropping name
[02:17.15]真滑稽 夸张地逐一点名
[02:17.15]ダイヤにキスを
[02:19.07]亲吻钻石
[02:19.07]ちょっとご機嫌いかが? sweety なdaddy
[02:21.73]你心情如何呢?亲爱的爸爸
[02:21.73]手足操られ 可哀想なテディ
[02:24.29001]被操控行动 可怜的泰迪熊
[02:24.29001]Mirror mirror よくみてみな?
[02:26.72]镜子啊镜子 好好审视下自己吧?
[02:26.72]踊り狂う獣だものね
[02:30.97]我们就是疯狂舞动的野兽
[02:30.97]過度にしない期待辞退したい
[02:33.16]希望拒绝怀揣过高期待
[02:33.16]気体みたいな人生なんて
[02:35.70999]将这种如气体般的人生
[02:35.70999]食い荒らして枯らして
[02:37.31]恣意糟蹋吧 消耗殆尽吧
[02:37.31]垂らしこんで
[02:38.43]任意欺骗
[02:38.43]どこまででも落ちていこう
[02:40.95999]究竟会沉沦于何处呢
[02:40.95999]どうしてなんでだってって妬んで
[02:43.5]究竟为何 为何会感到如此嫉妒
[02:43.5]なんだかんだなんて笑って
[02:45.75]不论如何都要微笑以对
[02:45.75]変えてやろうぜ転げ回って
[02:48.11]将跌跌撞撞满是泥泞的人生
[02:48.11]泥だらけの人生を
[02:55.17]就此改变一番吧
[02:55.17]どうせ堂々巡りの
[02:56.66]反正只会像旋转木马般
[02:56.66]メリーゴーランド
[02:57.70999]在同一地方不断地转圈
[02:57.70999]なんて冗談失言はノーカン
[03:00.31]玩笑失言统统都不作数
[03:00.31]残念ね 既にチェックメイト
[03:02.65]真可惜 此刻已陷入了僵局
[03:02.65]リングにキスを
[03:04.62]亲吻戒指
[03:04.62]もっと見せびらかして 手の中のcrown
[03:07.33]继续对人炫耀手中的王冠吧
[03:07.33]笑顔が素敵ね まるでclown
[03:09.95]那笑容真棒啊 简直就像小丑
[03:09.95]ダンスホール満たすalcohol
[03:12.27]让美酒的芳香飘散于舞厅
[03:12.27]踊り狂え discord discoで
[03:17.02701]跟随嘈杂的迪斯科疯狂舞动吧
展开