gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

生きる / 活着 - Unknown Singer

生きる / 活着-Unknown Singer.mp3
[00:00.0]生きる / 活着 - 悠/絢音優斗 [00:01.46]...
[00:00.0]生きる / 活着 - 悠/絢音優斗
[00:01.46]
[00:01.46]词:吐息
[00:01.95]
[00:01.95]曲:吐息
[00:02.63]
[00:02.63]九月一日
[00:04.38]九月一日
[00:04.38]僕は学校を休んだ
[00:06.29]我没有去学校
[00:06.29]悪いことなのかもしれない
[00:08.23]或许是因为一些不好的事情
[00:08.23]理解されないこと
[00:09.34]或许是因为
[00:09.34]なのかもしれない
[00:12.2]不被理解
[00:12.2]でも それでも
[00:33.13]但是 尽管如此
[00:33.13]六月一日
[00:34.66]六月一日
[00:34.66]席替えがあった
[00:36.49]我换了座位
[00:36.49]あの娘の隣にはなれなかったな
[00:40.32]不再能坐在她旁边了
[00:40.32]だけど それでいい それがいい
[00:44.22]但是 这样就好 这样就好
[00:44.22]未熟なままではいられないから
[00:48.48]只因不想再幼稚下去了
[00:48.48]七月六日
[00:50.0]七月六日
[00:50.0]先生に怒られた
[00:51.83]惹老师生气了
[00:51.83]親と同様 叫んでいないと
[00:53.95]看来 我跟父母一样
[00:53.95]死んでしまう生き物らしい
[00:56.45]不大声喊叫 就会死掉
[00:56.45]少し ほんの少しだけ
[01:01.63]我稍微 只是稍微
[01:01.63]悲しくなった
[01:03.97]有点难过了
[01:03.97]七月二八日
[01:05.61]七月二十八日
[01:05.61]くだらないニュースばかり
[01:07.31]全是无聊的新闻
[01:07.31]結婚した 不倫した
[01:09.229996]结婚了 出轨了
[01:09.229996]死んだ 殺した
[01:11.74]死了 杀人了
[01:11.74]皆々 同じ人間なのに
[01:14.88]大家同样是人
[01:14.88]みんな みんな
[01:16.770004]大家 大家
[01:16.770004]僕には関係ないのに
[01:18.729996]都跟我毫无关系
[01:18.729996]諦めきれない不安も
[01:20.65]无法割舍的不安
[01:20.65]飲み干しきれない孤独も
[01:22.65]无法吞忍的孤独
[01:22.65]全部全部 全部 全部 全部
[01:24.53]全部全部 全部 全部 全部
[01:24.53]全部全部 全部 全部 全部
[01:26.41]全部全部 全部 全部 全部
[01:26.41]揶揄いきれない事実も
[01:28.32]无法动摇的事实
[01:28.32]食べきれず捨てた秘密も
[01:30.28]吃不完就扔掉的秘密
[01:30.28]全部全部 全部 全部 全部
[01:32.15]全部全部 全部 全部 全部
[01:32.15]誰が癒してくれんだよ
[01:34.490005]快来人帮我治愈吧
[01:34.490005]八月九日
[01:36.05]八月九日
[01:36.05]どうやら世間は夏休みみたいで
[01:38.369995]看来这世界进入了暑假
[01:38.369995]羽を失くした天使の様に
[01:39.92]就像失去了翅膀的天使
[01:39.92]騒ぎ立てる
[01:41.79]不断骚动着
[01:41.79]あの娘は僕の嫌いな奴と
[01:43.85]她好像
[01:43.85]付き合ったらしい
[01:45.740005]和我讨厌的家伙在一起了
[01:45.740005]興味なんて毛頭亡かった
[01:49.979996]我对她已经毫无兴趣
[01:49.979996]九月二日
[01:51.33]九月二日
[01:51.33]苦沙味の様に弱音は出るし
[01:53.43]像打喷嚏一样说出了心底的怯弱
[01:53.43]口元は引きつることすら
[01:55.42]连嘴角都忘了
[01:55.42]忘れている
[01:57.1]该如何抽动
[01:57.1]なにが恋だ なにが愛だ
[01:59.14]什么是喜欢 什么是爱
[01:59.14]僕だけが何も知れない
[02:01.4]只有我一无所知
[02:01.4]頼れる人間なんて一人も居ない
[02:05.33]可靠的人 一个都没有
[02:05.33]九月三日
[02:06.86]九月三日
[02:06.86]飼っていた金魚が死んだ
[02:08.82]养的金鱼死掉了
[02:08.82]不思議と 苦しくはなかった
[02:12.61]我却并不难过
[02:12.61]命に重さなんてない
[02:14.49]生命并无重量
[02:14.49]真実なんて一つもない
[02:16.44]根本不存在真实
[02:16.44]人間なんて
[02:17.81]所谓的人类
[02:17.81]馬鹿同然
[02:19.22]不过是蠢货
[02:19.22]「ごめんなさい」
[02:20.23]“对不起”
[02:20.23]償いきれない彼岸も
[02:22.05]无法赎罪的彼岸
[02:22.05]失いきれない愛想も
[02:24.08]无法抛弃的和善
[02:24.08]全部全部全部 全部 全部
[02:25.87]全部全部全部 全部 全部
[02:25.87]全部全部 全部 全部 全部
[02:27.85]全部全部 全部 全部 全部
[02:27.85]火葬を模してた理論も
[02:29.75]像是火葬般的理论
[02:29.75]化膿燈してた思想も
[02:31.69]化脓后点燃的思想
[02:31.69]全部全部 全部 全部 全部
[02:33.59]全部全部 全部 全部 全部
[02:33.59]誰が治してくれんだよ
[02:36.04001]快来人帮我治愈吧
[02:36.04001]九月四日
[02:37.45999]九月四日
[02:37.45999]久しぶりに外に出た
[02:39.48]久违的出门了
[02:39.48]青黴の様な流行の歌
[02:41.37]青霉般的流行歌
[02:41.37]制服の様な歪な出で立ち
[02:43.45999]穿上校服一样歪扭的衣服
[02:43.45999]僕は花壇に潜む小さな蟻の様に
[02:47.26]我就像潜入花坛 渺小的蝼蚁翼一般
[02:47.26]そっと そっと 目を閉じた
[02:52.026]悄悄地 悄悄地闭上双眼
展开