gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Black Crack - 葛葉

Black Crack-葛葉.mp3
[00:00.0]Black Crack - 葛葉 (くずは) [00:00.2]...
[00:00.0]Black Crack - 葛葉 (くずは)
[00:00.2]
[00:00.2]词:溝口貴紀
[00:00.38]
[00:00.38]曲:加藤冴人
[00:00.61]
[00:00.61]编曲:加藤冴人
[00:00.88]
[00:00.88]制作人:金子勝
[00:00.99]
[00:00.99]薄汚い最低現実
[00:03.39]最糟糕的现实肮脏不堪
[00:03.39]反比例さ 目映い架空
[00:16.86]与耀眼的架空恰成反比
[00:16.86]“Hello” “good night” 交わす癖さえ
[00:19.27]就连习以为常的互道“Hello” “good night”
[00:19.27]仮想空間だけ 悪くはないよな
[00:21.72]也只是假想空间 这样也不赖
[00:21.72]「愚弄」「批判」百面フェイス
[00:24.17]「愚弄」「批判」千人千面
[00:24.17]饒舌です 日常のカウンター
[00:26.56]唇枪舌战也无非是日常的反击
[00:26.56]肚は減る 無意味な摂食
[00:28.93]饥饿 便无意义地摄食
[00:28.93]何の為に生きているのか
[00:31.4]为何而活
[00:31.4]息を吸い 吐いて また寝る
[00:33.87]吞吐呼吸 而又睡去
[00:33.87]どっちが夢か もうワカラナイ
[00:37.11]哪边才是梦境 已然心中无数
[00:37.11]尊大な生命体 失せろ 絶対論者
[00:41.9]自大的生命体 消失吧 绝对论者
[00:41.9]この世界の理想論の類は
[00:45.8]这世上的那些理想论
[00:45.8]とうに塗り潰してある black than dark
[00:50.2]早已被抹净 black than dark
[00:50.2]『ゴミクズ』
[00:50.9]“垃圾败类”
[00:50.9]勝手に云ってな 馬耳東風
[00:53.15]让他们说去吧 全当马耳东风
[00:53.15]村人A 戯言ループ
[00:55.57]不过是村人A反复的胡说八道
[00:55.57]心さえ知りもしない
[00:57.78]明明就连人心也不曾知晓
[00:57.78]てめえの声 響かねえな
[01:00.38]那样的声音 撼动不了任何人
[01:00.38]誰もがきっと感染してる
[01:02.84]想必谁都感染上了
[01:02.84]「現実」という黒い夢
[01:05.22]名为「现实」的漆黑梦境
[01:05.22]自我を保つ為ならば
[01:07.57]如若是为了保持自我
[01:07.57]逃避だっていいだろう
[01:10.32]就算逃避又何尝不可
[01:10.32]さあ 架空劇場で
[01:12.8]来吧 在架空的剧场中
[01:12.8]Loud & loud & loud & round & round
[01:15.09]
[01:15.09]選べ 脱出 脱出 脱出
[01:18.42]抉择吧 逃脱 逃脱 逃脱
[01:18.42]はい さよなら
[01:30.69]那就 再见了
[01:30.69]フェイクショーとリアル
[01:32.79]虚假的演出与现实
[01:32.79]捩れ続くパラレル
[01:35.14]不断交缠的平行
[01:35.14]二律背反のバグってやつ?
[01:37.61]这就是二律背反的bug?
[01:37.61]哲学者は漏れなく死んでる
[01:40.619995]哲学家尽数死亡
[01:40.619995]何度目の走馬灯 縋る転生論じゃ
[01:45.479996]第几次的走马灯了 仅是依赖转生论
[01:45.479996]誤魔化せず 盾と矛の泥仕合
[01:49.35]可糊弄不过去 矛与盾的浑噩相争
[01:49.35]運命のメビウスからは
[01:51.8]无法从命运的
[01:51.8]逃れられやしない
[02:04.32]莫比乌斯环中逃脱
[02:04.32]『愛してたんだ 許してくれ』等と
[02:06.91]『我是爱你的 原谅我吧』这种话
[02:06.91]口を利いた加害者の詭弁を何故
[02:10.95]巧舌如簧的加害者的狡辩 为何
[02:10.95]理解できると言うだろう
[02:16.67]你会说能够理解啊
[02:16.67]剥離する感情 嗚呼アァaaaaaaaa
[02:22.68]这剥离的感情 啊啊
[02:22.68]辟易だ bluff the world
[02:25.34]束手无策了 bluff the world
[02:25.34]『芥子粒』
[02:26.11]『微不足道』
[02:26.11]それでも生きてる 馬耳東風
[02:28.42]即便如此也活着啊 全当马耳东风
[02:28.42]生物A 戯言ループ
[02:30.98]不过是生物A反复的胡说八道
[02:30.98]心さえ知らなけりゃ
[02:33.11]如果不曾知晓人心
[02:33.11]こんなに苦しまねえな
[02:35.67]也不至于这般痛苦
[02:35.67]誰もがきっと対峙してる
[02:38.04001]想必谁都在对抗着
[02:38.04001]「己」というその蛹
[02:40.54001]名为「自我」的蚕蛹
[02:40.54001]いつか翔ぶ為ならば
[02:42.88]如若是为了有朝一日的展翅
[02:42.88]逃避だっていいだろう
[02:45.52]就算逃避又何尝不可
[02:45.52]さあ 架空劇場で
[02:48.16]来吧 在架空的剧场中
[02:48.16]Loud & loud & loud & round & round
[02:50.42]
[02:50.42]選べ 脱出 脱出 脱出
[02:53.77]抉择吧 逃脱 逃脱 逃脱
[02:53.77]そう ここから
[02:58.077]没错 从这开始
展开