gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Checkered Vans - McKenna Grace

Checkered Vans-McKenna Grace.mp3
[00:00.0]Checkered Vans - McKenna Grace [00:00.09]...
[00:00.0]Checkered Vans - McKenna Grace
[00:00.09]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.09]Lyrics by:Herag Sanbalian/Mckenna Grace/Elizabeth Lowell Boland
[00:00.18]
[00:00.18]Composed by:Herag Sanbalian/Mckenna Grace/Elizabeth Lowell Boland
[00:00.27]
[00:00.27]Aah ah ah aah ah ah aah
[00:03.11]啊啊啊
[00:03.11]Ha ah ahh ha ahh ha
[00:06.87]
[00:06.87]Aah ah ah aah ah ah aah
[00:11.22]啊啊啊
[00:11.22]Ha ah ahh ha ahh ha
[00:13.72]
[00:13.72]Chew me up then spit me out
[00:15.31]将我生吞活剥然后将我吐出来
[00:15.31]Then leave me lyin' on the ground
[00:17.05]然后让我躺在地上
[00:17.05]A low blow even for you
[00:20.59]即使对你来说也是一个打击
[00:20.59]Paranoid you're in my head
[00:22.15]疑神疑鬼你萦绕在我的脑海里
[00:22.15]You're in my blood and when I'm dead
[00:23.96]你与我融为一体当我死去时
[00:23.96]You'll probably dig my grave up too
[00:27.35]你可能也会挖我的坟墓
[00:27.35]My stupid heart was in your hands
[00:30.72]我愚蠢的心在你的手中
[00:30.72]You used me like your cigarettes
[00:33.89]你把我当做你的香烟
[00:33.89]Then you stomped me out in your checkered Vans
[00:37.37]然后你开着你的面包车把我踩在脚下
[00:37.37]D**n what the hell happened
[00:40.09]该死到底怎么回事
[00:40.09]I'll say I should've known I should've known better
[00:44.18]我会说我早该料到的
[00:44.18]That you're a backstabber
[00:47.01]你是个背后捅刀子的人
[00:47.01]But how could I have known
[00:48.83]但我怎么会知道
[00:48.83]Behind your grey coat your words are made of daggers
[00:52.36]在你灰色外套背后你的话语犹如匕首
[00:52.36]And cherry lip smacker smacker
[00:54.77]樱桃嘴唇砰砰作响
[00:54.77]Aah ah ah aah ah ah aah
[00:57.75]啊啊啊
[00:57.75]Ha ah ahh ha ahh ha
[01:01.66]
[01:01.66]Aah ah ah aah ah ah aah
[01:06.06]啊啊啊
[01:06.06]Ha ah ahh ha ahh ha
[01:08.75]
[01:08.75]I'm just gonna hold my breath
[01:10.28]我会屏住呼吸
[01:10.28]'Cause all you do is make me sick
[01:12.03]因为你的所做所为让我感到恶心
[01:12.03]You even ruined air for me
[01:15.01]你甚至破坏了我的心情
[01:15.01]You ruined parking lots and movie snacks
[01:17.13]你毁掉了停车场和电影里的零食
[01:17.13]And photo booths imagine that
[01:18.82]还有照相亭想象一下
[01:18.82]I guess no more souvenirs from parties
[01:22.1]我想再也没有派对上的纪念品
[01:22.1]My stupid heart was in your hands
[01:25.59]我愚蠢的心在你的手中
[01:25.59]You used me like your cigarettes
[01:28.84]你把我当做你的香烟
[01:28.84]Then you stomped me out in your checkered Vans
[01:32.240005]然后你开着你的面包车把我踩在脚下
[01:32.240005]D**n what the hell happened
[01:34.97]该死到底怎么回事
[01:34.97]I'll say I should've known I should've known better
[01:39.369995]我会说我早该料到的
[01:39.369995]That you're a backstabber
[01:41.770004]你是个背后捅刀子的人
[01:41.770004]But how could I have known
[01:43.729996]但我怎么会知道
[01:43.729996]Behind your grey coat your words are made of daggers
[01:46.94]在你灰色外套背后你的话语犹如匕首
[01:46.94]And cherry lip smacker smacker
[01:49.65]樱桃嘴唇砰砰作响
[01:49.65]Aah ah ah aah ah ah aah
[01:54.009995]啊啊啊
[01:54.009995]Ha ah ahh ha ahh ha
[01:56.520004]
[01:56.520004]Aah ah ah aah ah ah aah
[02:00.9]啊啊啊
[02:00.9]Ha ah ahh ha ahh ha
[02:03.46]
[02:03.46]I swear you exist just to spite me
[02:06.88]我发誓你的存在就是为了气我
[02:06.88]I'm your cigarette so gaslight me
[02:10.35]我就是你的香烟所以给我来点好东西
[02:10.35]In your checkered Vans straight out the 90s
[02:13.78]开着你九十年代的格纹Vans
[02:13.78]Really put me out really put me out put me
[02:17.2]真的让我心力交瘁
[02:17.2]I swear you exist just to spite me
[02:20.64]我发誓你的存在就是为了气我
[02:20.64]I'm your cigarette so gaslight me
[02:24.04001]我就是你的香烟所以给我来点好东西
[02:24.04001]In your checkered Vans straight out the 90s
[02:27.51]开着你九十年代的格纹Vans
[02:27.51]Really put me out really put me out put me
[02:30.67]真的让我心力交瘁
[02:30.67]My stupid heart was in your hands
[02:34.04001]我愚蠢的心在你的手中
[02:34.04001]You used me like your cigarettes
[02:37.44]你把我当做你的香烟
[02:37.44]Then you stomped me out in your checkered Vans
[02:40.98]然后你开着你的面包车把我踩在脚下
[02:40.98]D**n what the hell happened
[02:43.5]该死到底怎么回事
[02:43.5]I'll say I should've known I should've known better
[02:47.97]我会说我早该料到的
[02:47.97]That you're a backstabber
[02:50.36]你是个背后捅刀子的人
[02:50.36]But how could I have known
[02:52.24]但我怎么会知道
[02:52.24]Behind your grey coat your words are made of daggers
[02:55.65]在你灰色外套背后你的话语犹如匕首
[02:55.65]And cherry lip smacker
[02:58.23]樱桃嘴唇
[02:58.23]Aah ah ah aah ah ah aah
[03:02.59]啊啊啊
[03:02.59]Ha ah ahh ha ahh ha
[03:05.1]
[03:05.1]Aah ah ah aah ah ah aah
[03:09.48]啊啊啊
[03:09.48]Ha ah ahh ha ahh ha
[03:14.048]
展开