gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

4:55(Part Of The Game) - 温拿

4:55(Part Of The Game)-温拿.mp3
[00:00.0]4:55(Part Of The Game) - 温拿乐队 [00:06....
[00:00.0]4:55(Part Of The Game) - 温拿乐队
[00:06.9]
[00:06.9]Written by:大野剋夫/Hans Ebert
[00:13.8]
[00:13.8]Yes I saw you at the station
[00:17.74]是的 我在车站看到你
[00:17.74]Long distance smiles
[00:20.81]远远的带着微笑
[00:20.81]You were leaving for the weekend
[00:24.72]你正准备要去度周末
[00:24.72]Catching the 4 55
[00:27.7]搭乘4:55的列车
[00:27.7]With your new friend for the season
[00:31.62]带着你这一季的新朋友
[00:31.62]Another sad-eyed clown
[00:34.76]又一个眼神哀伤的小丑
[00:34.76]Helping to see
[00:38.49]帮助我看清
[00:38.49]That your fantasy's go down
[00:41.28]你那些沉沦的幻想
[00:41.28]And I have to wonder to myself
[00:45.61]我好奇我自己
[00:45.61]Why you have to go so far
[00:48.6]你为何要远去
[00:48.6]Drifting with life's daydreams
[00:52.4]和生活中的白日梦一起漂浮
[00:52.4]Trying to play the star
[00:55.1]想要当大明星
[00:55.1]I still remember when you said
[00:59.39]我依然记得你说过的话
[00:59.39]Baby now let's get away
[01:02.44]宝贝现在我们离开吧
[01:02.44]And I followed you like a schoolboy
[01:06.82]而我竟像个小学生一样跟着你
[01:06.82]I guess that's part of the game
[01:23.49]我猜那是游戏的一部分
[01:23.49]Now you call me say you're sorry
[01:27.47]现在你给我打电话说你错了
[01:27.47]Give me long distance love
[01:30.4]给我一份遥远的爱
[01:30.4]You said you'd like to see me
[01:34.240005]你说想要看到我
[01:34.240005]Maybe just for a while
[01:37.270004]也许只是一会
[01:37.270004]And you meet me at the station
[01:41.29]你在车站遇到我
[01:41.29]There on platform nine
[01:44.28]在9号站台
[01:44.28]And we'd leave for the weekend
[01:48.17]我们分开一周了
[01:48.17]Riding for 4 55
[01:50.770004]赶上4:55的火车
[01:50.770004]But I've played this scene too many times
[01:54.95]但是这一幕我已经演了很多次
[01:54.95]To ever feel the part again
[01:58.14]再也无法入戏
[01:58.14]I don't really want to fake it
[02:02.01]我真的不想假装
[02:02.01]I already know the end
[02:04.56]我已经知道结局
[02:04.56]So bye bye Cin-Cinderella
[02:08.87]所以再见灰姑娘
[02:08.87]Everything just has to change
[02:11.89]一切都会改变
[02:11.89]And the midnight blues are calling
[02:16.26]当午夜的忧郁在召唤你
[02:16.26]I guess that's part of the game
[02:25.68]我猜那是游戏的一部分
[02:25.68]But I've played this scene too many times
[02:29.5]但是这一幕我已经演了很多次
[02:29.5]To ever feel the part again
[02:32.67]再也无法入戏
[02:32.67]I don't really want to fake it
[02:36.74]我真的不想假装
[02:36.74]I already know the end
[02:39.23]我已经知道结局
[02:39.23]So bye bye Cin-Cinderella
[02:43.55]所以再见灰姑娘
[02:43.55]Everything just has to change
[02:46.65]一切都会改变
[02:46.65]And the midnight blues are calling
[02:50.98]当午夜的忧郁在召唤你
[02:50.98]I guess that's part of the game
[02:55.09799]我猜那是游戏的一部分
展开