gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

いのちの食べ方 - Eve[日]

いのちの食べ方-Eve[日].mp3
[00:00.66]いのちの食べ方 - Eve [00:02.91] [00:0...
[00:00.66]いのちの食べ方 - Eve
[00:02.91]
[00:02.91]词:Eve
[00:03.75]
[00:03.75]曲:Eve
[00:04.85]
[00:04.85]编曲:Numa
[00:27.16]
[00:27.16]足りないもの探して
[00:28.32]寻找着欠缺之物的
[00:28.32]バックパッカー
[00:29.26]徒步旅行者
[00:29.26]かっとなっては やっちまった
[00:30.77]一时发火 搞砸了事情
[00:30.77]急展開に期待しなくたって
[00:32.52]就算并不期待突然的展开
[00:32.52]きっと君は来ないってないってば
[00:34.87]你也不一定绝对不会到来
[00:34.87]“ビビディバビデブー”
[00:36.39]“Bibbidi-Boo”
[00:36.39]おまじないみたいなもんさ
[00:38.13]如同咒语一般的东西
[00:38.13]帰りを今も待ち望んでは
[00:42.32]如今依旧翘首盼望着
[00:42.32]その感動はまた走り去った
[00:44.7]那份感动还未散去
[00:44.7]これじゃないと あれじゃないと
[00:46.31]必须要这样 必须要那样
[00:46.31]焦りだけが募るようだ
[00:48.21]似乎只有焦虑会不断积累
[00:48.21]隣に握りしめる手が欲しかった
[00:52.38]渴望着身旁可以紧握的手
[00:52.38]温もりを知らぬまま
[00:55.78]不知何谓温暖
[00:55.78]心まで貧しくなって
[00:59.24]连心灵也变得贫瘠
[00:59.24]グレイの海を彷徨った
[01:02.49]彷徨在灰色大海中的美
[01:02.49]美は満ち溢れているんだ
[01:04.94]正汹涌洋溢
[01:04.94]見過ごすな
[01:07.35]不要视而不见
[01:07.35]夜が明ける前に酔いを醒まして
[01:12.520004]在破晓前从宿醉中清醒
[01:12.520004]時間がないんだ君には
[01:15.18]对你来说时间已经不多了
[01:15.18]盲目でいたいの 退屈な今日を
[01:18.37]想要保持盲目 将无趣的今天
[01:18.37]超えていきたいんだきっと
[01:20.71]一定要跨越过去
[01:20.71]声が届くまで想いをぶつけて
[01:25.15]思想碰撞 直至声音传递
[01:25.15]ふらふらになってしまうまで
[01:28.22]连脚步也变得轻飘虚浮
[01:28.22]僕らにそれを忘れることを
[01:30.93]因为我们绝不允许
[01:30.93]許さないから
[01:32.770004]忘记那一切
[01:32.770004]考えることすらやめてしまいな
[01:43.55]连想也别想
[01:43.55]真夜中踊りだすマッドハッター
[01:45.61]深夜里起舞的疯帽子
[01:45.61]あっというまに 経っちまった
[01:47.16]眨眼便经过不见了
[01:47.16]空想上に期待したくなって
[01:48.95]开始对幻想产生了期待
[01:48.95]きっと君はこないってないってば
[01:51.18]你一定并不会并不会到来吧
[01:51.18]現実との狭間で泣いて
[01:52.7]在与现实间的缝隙中哭泣
[01:52.7]腹を裂かれるこの思いで
[01:54.520004]以这撕裂肚腹的思念
[01:54.520004]飲み干した言葉の棘が刺さる
[01:58.66]咽下的话中 尖刺悍然刺出
[01:58.66]その滑稽さだけが残った
[02:01.02]只留下了滑稽的感觉
[02:01.02]お気に入りの カトラリーは
[02:02.61]喜欢的残局
[02:02.61]至福だけを運ぶようだ
[02:04.61]似乎会带来无比幸福
[02:04.61]テーブルをみんなで
[02:06.27]好想和大家一起
[02:06.27]囲みたかったんだ
[02:08.91]围坐在桌边
[02:08.91]ナイフを突き立てては
[02:12.25]竖起小刀
[02:12.25]君の喉仏を裂いて
[02:15.56]切开你的喉结
[02:15.56]指先を湿らせたんだ
[02:18.85]打湿了指尖
[02:18.85]フォークの使い方なんて
[02:22.18]叉子的用法
[02:22.18]誰にも教わらなかった
[02:25.48]谁也不曾教我
[02:25.48]真理を見ようとしないで
[02:28.84]不要试图看穿真理
[02:28.84]命の重さを量った
[02:32.26]测量生命的重量
[02:32.26]揺らめく篝火の中
[02:34.78]摇曳的篝火中
[02:34.78]何をみた
[03:03.92]你看见了什么
[03:03.92]夜が明ける前に酔いを醒まして
[03:09.14]在破晓前从宿醉中清醒
[03:09.14]時間がないんだ君には
[03:11.82]对你来说时间已经不多了
[03:11.82]盲目でいたいの 退屈な今日を
[03:15.06]想要保持盲目 将无趣的今天
[03:15.06]超えていきたいんだきっと
[03:17.53]一定要跨越过去
[03:17.53]声が届くまで想いをぶつけて
[03:21.82]思想碰撞 直至声音传递
[03:21.82]ふらふらになってしまうまで
[03:24.85]连脚步也变得轻飘虚浮
[03:24.85]僕らにそれを忘れることを
[03:27.58]因为我们绝不允许
[03:27.58]許さないから
[03:29.38]忘记那一切
[03:29.38]考えることすらやめてしまいな
[03:35.85]连想也别想
[03:35.85]僕が食べる前に僕を見つけて
[03:40.08499]在吃掉我前 请看着我
展开