gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

いのちの食べ方 - Eve[日]

いのちの食べ方-Eve[日].mp3
[00:00.0]いのちの食べ方 (DanceMix Ver.) - Eve [00:...
[00:00.0]いのちの食べ方 (DanceMix Ver.) - Eve
[00:16.88]
[00:16.88]词:Eve
[00:21.1]
[00:21.1]曲:Eve
[00:28.14]
[00:28.14]足りないもの探して
[00:29.16]寻找着欠缺之物的
[00:29.16]バックパッカー
[00:30.1]徒步旅行者
[00:30.1]かっとなっては やっちまった
[00:31.63]一时发火 搞砸了事情
[00:31.63]急展開に期待しなくたって
[00:33.43]就算并不期待突然的展开
[00:33.43]きっと君は来ないってないってば
[00:35.7]你也不一定绝对不会到来
[00:35.7]“ビビディバビデブー”
[00:37.24]“Bibbidi-Boo”
[00:37.24]おまじないみたいなもんさ
[00:39.13]如同咒语一般的东西
[00:39.13]帰りを今も待ち望んでは
[00:43.03]如今依旧翘首盼望着
[00:43.03]その感動はまた走り去った
[00:45.56]那份感动再一次散去
[00:45.56]これじゃないと あれじゃないと
[00:47.18]必须要这样 必须要那样
[00:47.18]焦りだけが募るようだ
[00:49.13]似乎只有焦虑会不断积累
[00:49.13]隣に握りしめる手が欲しかった
[00:53.36]渴望着身旁可以紧握的手
[00:53.36]温もりを知らぬまま
[00:56.66]不知何谓温暖
[00:56.66]心まで貧しくなって
[01:00.05]连心灵也变得贫瘠
[01:00.05]グレイの海を彷徨った
[01:03.38]彷徨在灰色大海中的美
[01:03.38]美は満ち溢れているんだ
[01:05.92]正汹涌洋溢
[01:05.92]見過ごすな
[01:07.97]不要视而不见
[01:07.97]夜が明ける前に酔いを醒まして
[01:13.35]在破晓前从宿醉中清醒
[01:13.35]時間がないんだ君には
[01:16.04]对你来说时间已经不多了
[01:16.04]盲目でいたいの 退屈な今日を
[01:19.29]想要保持盲目 将无趣的今天
[01:19.29]超えていきたいんだきっと
[01:21.68]一定要跨越过去
[01:21.68]声が届くまで想いをぶつけて
[01:26.020004]思想碰撞 直至声音传递
[01:26.020004]ふらふらになってしまうまで
[01:29.04]连脚步也变得轻飘虚浮
[01:29.04]僕らにそれを忘れることを
[01:31.68]因为我们绝不允许
[01:31.68]許さないから
[01:33.5]忘记那一切
[01:33.5]考えることすらやめてしまいな
[01:44.520004]连想也别想
[01:44.520004]真夜中踊りだすマッドハッター
[01:46.45]深夜里起舞的疯帽子
[01:46.45]あっというまに 経っちまった
[01:48.009995]眨眼便经过不见了
[01:48.009995]空想上に期待したくなって
[01:49.8]开始对幻想产生了期待
[01:49.8]きっと君はこないってないってば
[01:52.0]你一定并不会 并不会到来吧
[01:52.0]現実との狭間で泣いて
[01:53.61]在与现实间的缝隙中哭泣
[01:53.61]腹を裂かれるこの思いで
[01:55.45]以这撕裂肚腹的思念
[01:55.45]飲み干した言葉の棘が刺さる
[01:59.43]咽下的话中 尖刺悍然刺出
[01:59.43]その滑稽さだけが残った
[02:01.92]只留下了滑稽的感觉
[02:01.92]お気に入りの カトラリーは
[02:03.52]喜欢的餐具
[02:03.52]至福だけを運ぶようだ
[02:05.49]似乎会带来无比幸福
[02:05.49]テーブルをみんなで
[02:07.14]好想和大家一起
[02:07.14]囲みたかったんだ
[02:09.62]围坐在桌边
[02:09.62]ナイフを突き立てては
[02:13.0]竖起小刀
[02:13.0]君の喉仏を裂いて
[02:16.34]切开你的喉结
[02:16.34]指先を湿らせたんだ
[02:19.67]打湿了指尖
[02:19.67]フォークの使い方なんて
[02:23.01]叉子的用法
[02:23.01]誰にも教わらなかった
[02:26.31]谁也不曾教我
[02:26.31]真理を見ようとしないで
[02:29.68]不要试图看穿真理
[02:29.68]命の重さを量った
[02:33.12]测量生命的重量
[02:33.12]揺らめく篝火の中
[02:35.63]摇曳的篝火中
[02:35.63]何をみた
[03:04.63]你看见了什么
[03:04.63]夜が明ける前に酔いを醒まして
[03:09.99]在破晓前从宿醉中清醒
[03:09.99]時間がないんだ君には
[03:12.6]对你来说时间已经不多了
[03:12.6]盲目でいたいの 退屈な今日を
[03:15.87]想要保持盲目 将无趣的今天
[03:15.87]超えていきたいんだきっと
[03:18.20999]一定要跨越过去
[03:18.20999]声が届くまで想いをぶつけて
[03:22.65]思想碰撞 直至声音传递
[03:22.65]ふらふらになってしまうまで
[03:25.70999]连脚步也变得轻飘虚浮
[03:25.70999]僕らにそれを忘れることを
[03:28.24]因为我们绝不允许
[03:28.24]許さないから
[03:30.11]忘记那一切
[03:30.11]考えることすらやめてしまいな
[03:36.59]连想也别想
[03:36.59]僕が食べる前に僕を見つけて
[03:41.05899]在吃掉我前 请找到我吧
展开