gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Titanicus - StringStorm

Titanicus-StringStorm.mp3
[00:00.15]Titanicus - StringStorm [00:00.7]以下歌...
[00:00.15]Titanicus - StringStorm
[00:00.7]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.7]Lyrics by:String Storm/Aidan Diamond
[00:00.92]
[00:00.92]Composed by:String Storm/Aidan Diamond
[00:24.05]
[00:24.05]The battle rages towards the walls
[00:27.39]战争一触即发
[00:27.39]Each moment blaring a defeaned call
[00:30.08]每时每刻都发出一声挫败的呼唤
[00:30.08]The enemies lay in wait ahead
[00:32.78]敌人埋伏在前方等待着
[00:32.78]The bodies around us stink of the dead
[00:36.22]我们身边的尸体散发着死者的气味
[00:36.22]Each step forward brings us to line
[00:38.93]每前进一步都让我们循规蹈矩
[00:38.93]The strength behind us holy and divine
[00:41.75]我们身后的力量神圣而神圣
[00:41.75]The Emperor's light drives us forth
[00:44.9]帝王之光激励着我们前进
[00:44.9]And the Titans of God shall end this war
[00:48.3]上帝的泰坦会终结这场战争
[00:48.3]Cogs and bolts and ancient lore
[00:51.01]齿轮和螺钉古老的传说
[00:51.01]Fashioned fearsome engines of war
[00:54.06]制造出可怕的战争引擎
[00:54.06]Those it defends in fear shall adore
[00:56.92]它在恐惧中保护的人将受到崇拜
[00:56.92]As it's guns leave nothing but gore
[01:00.3]枪林弹雨留下的只有鲜血
[01:00.3]Nothing can withstand it's steps
[01:02.83]什么都无法承受
[01:02.83]As it leaves behind a path of death
[01:05.99]留下一条死亡之路
[01:05.99]Forts and tanks are reduced to wrecks
[01:08.86]堡垒和坦克都化为废墟
[01:08.86]It's foes nothing but mere specks
[01:12.26]这是敌人不过是尘埃而已
[01:12.26]Tremble in it's stride as crust crack and breaks
[01:14.82]随着地壳的断裂而颤抖
[01:14.82]It's warhorns blare the air then shakes
[01:17.85]这是一首歌震耳欲聋
[01:17.85]It's cannons burst like sun in it's wake
[01:20.979996]枪声四起就像落日余晖
[01:20.979996]Woe to our foes as everything quakes
[01:24.22]当一切都在震动时我们的敌人悲哀吧
[01:24.22]Blessed by priests of steel
[01:27.01]受到钢铁之躯的牧师的祝福
[01:27.01]Forged in the fires of zeal
[01:29.97]在热情的烈火中铸就
[01:29.97]Immortal armor of the Emperor's will
[01:33.0]帝王意志的不朽盔甲
[01:33.0]None shall oppose as they fulfill
[02:00.02]没有人会反对
[02:00.02]The will of the Emperor through all it shall complete
[02:06.04]帝皇的意志终将完成
[02:06.04]Before his holy presence their blood lay underneath
[02:12.18]在他神圣的面前他们的鲜血浸染在脚下
[02:12.18]Warded in litanies to repulse impurity
[02:18.2]信仰神圣不可侵犯
[02:18.2]Warrior and Titan guiding from within
[02:21.38]勇士和泰坦由内而外指引方向
[02:21.38]True shall it stand amidst war for all to see
[02:24.20999]是否会在战争中屹立不倒让所有人都看到
[02:24.20999]Feel the fury of their wrath our prayers have been answered
[02:27.05]感受他们的怒火我们的祈祷得到了回应
[02:27.05]As they carry to the front our glorious battle standard
[02:30.06]当他们带着我们光荣的战旗走上前线
[02:30.06]Hear the clash of steel so loud and so fierce
[02:32.95999]听见钢铁般的撞击声震耳欲聋
[02:32.95999]As it breaks through their lines like adamantine spears
[02:36.26]就像坚硬的长矛冲破防线
[02:36.26]Harden your hearts and steel yourselves
[02:39.03]坚定你们的意志坚定你们自己
[02:39.03]As the final charge closes Emperor compels
[02:42.14]当最后一次冲锋结束时皇帝发起进攻
[02:42.14]See how the enemy scrambles in dread
[02:45.13]看看敌人是如何惊慌害怕
[02:45.13]Soon we shall burn piles of their dead
[02:48.03]很快我们就会把他们的尸体付之一炬
[02:48.03]Yet fear not death for the Emperor's with us
[02:50.91]不要害怕死亡因为陛下与我们同在
[02:50.91]Made manifest in steel so holy and just
[02:53.88]在钢铁之中彰显神圣而公正
[02:53.88]Let it's mighty cannons sing in jubilant praise
[02:56.88]让那威力巨大的炮声在欢呼中歌唱
[02:56.88]As it brings upon the end of their days
[02:59.98]在他们生命的尽头
[02:59.98]So kneel foes of man and accept your fate
[03:03.02]所以向人类的敌人屈膝接受你的命运吧
[03:03.02]Cower 'fore the titans as oblivion awaits
[03:05.88]在巨人面前瑟瑟发抖等待着被遗忘
[03:05.88]And to those from behind advance to it's call
[03:08.96]那些从后面来的人听我号令
[03:08.96]Rise from your trenches and join it's assault
[03:13.096]从你的贫民窟中崛起加入这场战斗
展开