gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

餐具/カトラリー - 炎上

餐具/カトラリー-炎上.mp3
[00:00.18]カトラリー (原唱:有機酸 feat.初音ミク) -...
[00:00.18]カトラリー (原唱:有機酸 feat.初音ミク) - 炎上
[00:02.98]
[00:02.98]词:有機酸
[00:03.2]
[00:03.2]曲:有機酸
[00:03.98]
[00:03.98]何でもないのに涙が
[00:38.66]明明没什么大不了的 可是眼泪
[00:38.66]こぼれ落ちたらいいから笑って
[00:40.96]却滚落下来 没关系 笑一笑吧
[00:40.96]一滴も残さずに救ったら
[00:43.13]只要一滴不剩全都拯救回来
[00:43.13]戸棚の隅のほうへ隠すから
[00:45.53]就能藏到壁橱的角落里去
[00:45.53]誰かの言葉の分だけ
[00:47.51]因为某个人说的话
[00:47.51]また少しだけ夜が長くなる
[00:49.8]夜晚又将稍微变得漫长一些
[00:49.8]目を閉じたらどう
[00:51.21]那么闭上眼如何
[00:51.21]もう見たくもないなんて
[00:52.87]已经看也不想看了 什么的
[00:52.87]言えるわけもないし
[00:55.29]又不可能说得出口
[00:55.29]不機嫌な声は霞んだ
[00:58.78]令人不快的声音逐渐模糊
[00:58.78]浅い指輪の味を頂戴な
[01:04.24]请让我尝尝淡淡的戒指味道吧
[01:04.24]またいつもの作り話
[01:07.5]又是如往常一样捏造的故事
[01:07.5]灼けたライトで映す夢を見ていた
[01:12.53]凝视着灼热灯光映照的梦境
[01:12.53]藍色になるこの身委ね
[01:15.95]就算放任终成蓝色的这副身躯
[01:15.95]なすがままに
[01:17.64]听凭命运恣意摆布
[01:17.64]故に忘れてしまっても
[01:21.15]因此而遗忘了一切
[01:21.15]愛用であるように
[01:23.92]也请你像对待爱用的
[01:23.92]錆びたカトラリー
[01:26.12]生锈餐具那样
[01:26.12]君が終わらせてよ
[01:29.01]亲手终结我吧
[01:29.01]最悪の場合は
[01:48.16]这是最糟糕的情况了
[01:48.16]何でもないのに涙が
[01:49.78]明明没什么大不了的 可是眼泪
[01:49.78]溢れ出したら今日だけ笑って
[01:52.14]却洋溢而出 至少今天笑一笑吧
[01:52.14]一切の感情を殺したら
[01:54.19]如果扼杀了所有感情
[01:54.19]扉の前でちゃんと話すから
[01:56.71]就能在门前好好说说话了
[01:56.71]誰かの暮らしの分だけ
[01:58.61]因为某人的生活
[01:58.61]また少しずつ街が沈んでる
[02:00.96]城市又逐渐安静下来
[02:00.96]目を開けたらもう
[02:02.33]睁开眼发现
[02:02.33]誰もいないなんて
[02:03.6]竟然已经空无一人
[02:03.6]洒落にもならないし
[02:05.72]可我却无法变得洒脱
[02:05.72]愛想がつく前に
[02:08.27]在开始厌弃之前
[02:08.27]気兼ねなく我儘に
[02:10.87]毫无顾忌任性行事
[02:10.87]やがて無くしてしまっても
[02:14.43]就算因此最终会有所失去
[02:14.43]後悔しないように
[02:17.34]为了不留下任何遗憾
[02:17.34]織りなすメロディ
[02:19.47]编织而成的这支旋律
[02:19.47]君と踊らせてよ
[02:22.31]让我最后与你共舞一曲
[02:22.31]最善の用意は
[02:41.93]这是最善良的用意了
[02:41.93]不機嫌な声は霞んだ
[02:45.43]令人不快的声音逐渐模糊
[02:45.43]苦い指輪納めて頂戴な
[02:50.87]请让我收下苦涩的戒指吧
[02:50.87]またいつもの作り話
[02:54.13]又是如往常一样捏造的故事
[02:54.13]馬鹿みたいな悪い夢を
[03:00.31]做了个愚蠢的噩梦
[03:00.31]藍色になるこの身委ね
[03:03.55]就算放任终成蓝色的这副身躯
[03:03.55]なすがままに
[03:05.31]听凭命运恣意摆布
[03:05.31]故に忘れてしまっても
[03:08.92]因此而遗忘了一切
[03:08.92]愛用であるように
[03:11.73]也请你像对待爱用的
[03:11.73]錆びたカトラリー
[03:13.92]生锈餐具那样
[03:13.92]君が終わらせてよ
[03:16.58]亲手终结我吧
[03:16.58]最悪の場合は
[03:35.79001]这是最糟糕的情况了
[03:35.79001]何でもないこの涙が
[03:37.6]如果这毫无意义的眼泪
[03:37.6]要らなくなったならもう忘れて
[03:40.1]已经不再被需要 那就忘了吧
[03:40.1]溜まった食器洗ったら
[03:42.01]洗净堆积的餐具
[03:42.01]記憶の奥のほうへ隠すから
[03:44.49]就能躲到记忆的深处去
[03:44.49]誰かの言葉の分だけ
[03:46.38]因为某个人说的话
[03:46.38]また少しだけ君がいなくなる
[03:48.68]对你的记忆又减淡几分
[03:48.68]目を閉じたらどう
[03:50.02]那么闭上眼如何
[03:50.02]もう見たくもないなんて
[03:51.52]已经看也不想看了 什么的
[03:51.52]言えるわけもないし
[03:56.052]又不可能说得出口
展开