gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

RIGHT LIGHT RISE - 分島花音

RIGHT LIGHT RISE-分島花音.mp3
[00:00.0]RIGHT LIGHT RISE - 分島花音 (わけしま か...
[00:00.0]RIGHT LIGHT RISE - 分島花音 (わけしま かのん)
[00:07.57]
[00:07.57]詞:分島花音
[00:15.15]
[00:15.15]曲:分島花音
[00:22.72]
[00:22.72]ボクの見ていた
[00:25.94]我迄今所凝视的
[00:25.94]一人分の景色の中
[00:29.46]一人份的景色中
[00:29.46]君の色があたりまえになる
[00:35.72]你的色彩渐成理所当然
[00:35.72]知らなかった心地いい距離や
[00:40.06]不曾知晓的舒适距离
[00:40.06]くだらない意地の張り合い
[00:43.62]有够无聊的相互斗气
[00:43.62]ほらまたすぐに
[00:45.27]看吧我们总是能在
[00:45.27]笑い合えている
[00:48.36]下一秒就相视而笑
[00:48.36]日常を重ね合って行く
[00:51.69]累积我们共处的日常
[00:51.69]途切れず強くなって行く
[00:55.46]不曾中断更加的坚定
[00:55.46]ボクの心はきっと
[00:58.14]我的心一定
[00:58.14]君の半分が満たすんだ
[01:03.55]一半都是你
[01:03.55]ぴったりと
[01:05.44]再贴紧些
[01:05.44]もっと寄り添って
[01:08.03]相依相偎
[01:08.03]生きて行こう
[01:09.88]走下去吧
[01:09.88]ボク等なんだか似てるね
[01:13.21]总觉得我们很相似呢
[01:13.21]頼りないとこも
[01:15.83]不论是不够可靠的地方
[01:15.83]補ってちょうどいいとこも
[01:19.72]还是双方互补恰到好处的地方
[01:19.72]ちゃんと向き合って
[01:22.229996]以后也坦诚以待
[01:22.229996]生きて行こう
[01:23.93]携手走下去吧
[01:23.93]偶然の引力は
[01:26.770004]偶然的引力
[01:26.770004]神様だって予測できない
[01:31.33]神明也无法预测
[01:31.33]必然示してるんだ
[01:48.44]那是必然的指引
[01:48.44]ボクのピースは
[01:51.84]我的那块拼图
[01:51.84]不完全な形をしてて
[01:55.44]残缺的轮廓
[01:55.44]脆くて弱い
[01:59.04]脆弱易碎
[01:59.04]そんなものだろうね
[02:01.76]也许是那种东西吧
[02:01.76]出会ったこれまでの選択を
[02:05.92]是你对我说
[02:05.92]「間違いじゃない」って
[02:08.21]我迄今为止邂逅的抉择
[02:08.21]言ってくれた
[02:09.54]并不存在误选
[02:09.54]今君の声が追い風に響く
[02:15.23]此刻你的声音随清风萦绕
[02:15.23]ゆっくりと
[02:17.09]再放慢些脚步
[02:17.09]もっと寄り添って
[02:19.68]相依相偎
[02:19.68]生きて行こう
[02:21.5]走下去吧
[02:21.5]ボク等なんだか似てるね
[02:24.86]总觉得我们很相似呢
[02:24.86]落ち込む癖も
[02:27.45999]不论陷入失落的习惯
[02:27.45999]すぐ立ち直って
[02:29.45999]还是立刻重新振作
[02:29.45999]顔を上げるとこも
[02:31.35]抬头挺胸的地方
[02:31.35]ちゃんと向き合って
[02:33.95]以后也坦诚以待
[02:33.95]生きて行こう
[02:35.73]携手走下去吧
[02:35.73]お互いの引力は
[02:38.45]相互的引力
[02:38.45]神様だって不可能な
[02:42.38]哪怕神明说不可能
[02:42.38]可能性を含んでるんだ
[02:52.39]却就是蕴含着可能性
[02:52.39]Raise right
[02:54.27]
[02:54.27]Lower left
[02:56.05]
[02:56.05]And both up
[02:57.82]
[02:57.82]Shake it right to left
[02:59.0]
[02:59.0]So more
[02:59.54001]
[02:59.54001]Lower right
[03:01.47]
[03:01.47]Keep left
[03:03.13]
[03:03.13]And both down
[03:04.98]
[03:04.98]Let's try it more quickly
[03:07.34]
[03:07.34]Raise right
[03:08.57]
[03:08.57]Lower left
[03:09.95]
[03:09.95]And both up
[03:11.5]
[03:11.5]Clap your hands
[03:12.57]
[03:12.57]You are not wrong
[03:14.47]
[03:14.47]Both up
[03:15.75]
[03:15.75]Both down
[03:17.20999]
[03:17.20999]And shake right
[03:18.56]
[03:18.56]More shake left
[03:19.75]
[03:19.75]Keep both and slow them down
[03:35.92]
[03:35.92]そう
[03:36.72]没有错
[03:36.72]日常を重ね合って行く
[03:40.25]累积我们共处的日常
[03:40.25]途切れず強くなって行く
[03:43.84]不曾中断更加的坚定
[03:43.84]君の心をそっと
[03:46.62]我的心一定
[03:46.62]ボクの半分が満たすんだ
[03:51.95]一半都是你
[03:51.95]ぴったりと
[03:53.8]再贴紧些
[03:53.8]ぴったりと
[03:55.53]亲密无间
[03:55.53]もっと寄り添って
[03:58.05]相依相偎
[03:58.05]生きて行こう
[04:00.01]走下去吧
[04:00.01]ボク等なんだか似てるね
[04:03.4]总觉得我们很相似呢
[04:03.4]頼りないとこも
[04:05.97]不论是不够可靠的地方
[04:05.97]補ってちょうどいいとこも
[04:09.89]还是双方互补恰到好处的地方
[04:09.89]ちゃんと向き合って
[04:12.5]以后也坦诚以待
[04:12.5]生きて行こう
[04:14.29]携手走下去吧
[04:14.29]偶然の引力は
[04:16.9]偶然的引力
[04:16.9]神様だって予測できない
[04:21.46]神明也无法预测
[04:21.46]必然示してるんだ
[04:26.31]那是必然的指引
[04:26.31]示してるんだ
[04:31.031]指引我们前行
展开