gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

The Maiden - Bury Tomorrow

The Maiden-Bury Tomorrow.mp3
[00:00.0]The Maiden - Bury Tomorrow [00:01.53]...
[00:00.0]The Maiden - Bury Tomorrow
[00:01.53]
[00:01.53]I will be dead before I lose
[00:04.59]我会在失败之前死去
[00:04.59]My chance to stop this and refuse
[00:07.72]我有机会阻止与拒绝
[00:07.72]To pay the price for time it takes
[00:10.97]为荒废的时光而付出代价
[00:10.97]To kill and stop before it breaks
[00:14.9]在破碎之前挽救
[00:14.9]I will take it all
[00:18.22]我会带走一切
[00:18.22]Before I die
[00:21.46]在我死之前
[00:21.46]Holding back the truth
[00:22.84]隐瞒真相
[00:22.84]Will take over my life
[00:26.96]会要了我的命
[00:26.96]A speech I knew I'd have to give one day
[00:33.28]我知道有一天我必须要发声
[00:33.28]Maybe it would be better saved for another day
[00:39.27]也许在另一天能得到更好的救赎
[00:39.27]Who am I to say
[00:45.71]我将对谁诉说
[00:45.71]Who am I to say
[00:50.27]我将对谁诉说
[00:50.27]I'll be free without you
[00:53.35]没有你 我就自由了
[00:53.35]I'll be back to the start again
[00:56.56]我将再次回到起点
[00:56.56]Without this weight around my neck
[00:59.5]没有我脖子上这些重担
[00:59.5]I can put this all to rest
[01:02.93]我可以把它们都搁置一旁
[01:02.93]I'll be free without you
[01:05.75]没有你 我就自由了
[01:05.75]I'll be back to the start again
[01:09.19]我将再次回到起点
[01:09.19]Let's take this time to realise
[01:13.18]让我们用这段时间去明白
[01:13.18]Learn from what's been said
[01:17.08]从所言之事中学习
[01:17.08]Find me among the ashes where I belong
[01:23.520004]在我的骨灰中找到我
[01:23.520004]How do I become stronger
[01:26.33]我如何变得更坚强
[01:26.33]How do I survive this
[01:29.58]我如何才能幸免于此
[01:29.58]Find me among the ashes so where do I belong in this
[01:38.520004]在我的骨灰中找到我
[01:38.520004]Ever morning world
[01:40.08]这世界永远会有清晨
[01:40.08]Ever moving space
[01:43.33]地球永远在转动
[01:43.33]Maybe it would be better saved for another day
[01:49.68]也许在另一天能得到更好的救赎
[01:49.68]I spoke to the maiden
[01:51.630005]我对少女倾诉
[01:51.630005]She hasn't said a word
[01:54.869995]她一个字也没说
[01:54.869995]I told her I wasn't coming home
[01:58.369995]我告诉她我不会回家
[01:58.369995]She knew she'd forever be alone
[02:02.5]她知道她会永远孤单
[02:02.5]I'll be free without you
[02:04.62]没有你 我就自由了
[02:04.62]I'll be back to the start again
[02:07.69]我将再次回到起点
[02:07.69]Without this weight around my neck
[02:11.26]没有我脖子上这些重担
[02:11.26]I can put this all to rest
[02:15.82]我可以把它们都搁置一旁
[02:15.82]I'll be free without you
[02:18.89]没有你 我就自由了
[02:18.89]I'll be back to the start again
[02:22.17]我将再次回到起点
[02:22.17]Let's take this time to realise
[02:28.67]让我们用这段时间去明白
[02:28.67]Learn from what's been said
[02:33.92]从所言之事中学习
[02:33.92]Find me among the ashes where I belong
[02:39.23]在我的骨灰中找到我
[02:39.23]How do I become stronger
[03:34.85]我如何变得更坚强
[03:34.85]How do I survive this
[03:37.3]我如何才能幸免于此
[03:37.3]Find me among the ashes so where do I belong
[03:40.98]在我的骨灰中找到我
[03:40.98]I'll be free without you
[03:43.98]没有你 我就自由了
[03:43.98]I'll be back to the start again
[03:47.54001]我将再次回到起点
[03:47.54001]Without this weight around my neck
[03:52.85]没有我脖子上这些重担
[03:52.85]I can put this all to rest
[03:58.35]我可以把它们都搁置一旁
[03:58.35]I'll be free without you
[04:01.35]没有你 我就自由了
[04:01.35]I'll be back to the start again
[04:04.54]我将再次回到起点
[04:04.54]Let's take this time to realise
[04:08.05]让我们用这段时间去明白
[04:08.05]Learn from what's been said
[04:11.04]从所言之事中学习
[04:11.04]What's been said
[04:14.17]所言之事
[04:14.17]What's been said
[04:19.17]所言之事
展开