gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Vi Finder Hjem - Emilie Moldow

Vi Finder Hjem-Emilie Moldow.mp3
[00:00.13]Et hjerte ka’ briste, ka’ bære, ka’ bank...
[00:00.13]Et hjerte ka’ briste, ka’ bære, ka’ banke
[00:06.43](A heart can break, can endure, can beat)
[00:06.59]一颗心会破碎、忍耐、受伤害
[00:06.74]Så hårdt det overdøver alt
[00:10.51](So hard that it'll drown out everything)
[00:10.69]这么辛苦以致它想淹没一切
[00:10.87]En verden ka’ ændres, ka’ sprænge, ka’ splintre
[00:17.66](A world can be changed, can explode, can shatter)
[00:17.84]世界会改变、爆炸、粉碎
[00:18.00]Og alt man tror på tror man halvt
[00:21.74](And of everything you believe in is only partly)
[00:21.92]你所相信的一切其实只是一定程度上的
[00:22.12]Men ud af intet, ud af asfalt gror det smukkeste blad
[00:28.01](But from nothing, from asphalt grows the most beautiful leaf)
[00:28.21]但一切都会从无到有,从那碎石中长出的最漂亮的叶子
[00:28.37]Og ud af mørket skinner lyset, intet skiller det ad
[00:33.60](And from the darkness light shines, nothing separates them)
[00:33.78]还有从那黑暗中的光芒,没有原因可以让两者分开
[00:33.94]Og selvom verden græder ka’ jeg tro på det her
[00:39.30](And even though the world cries I can believe in this)
[00:39.50]即使世界在哭泣我仍然选择相信
[00:39.63]Vi råber af hinanden, men vi elsker jo mer
[00:44.71](We yell at one another but we love more)
[00:44.88]我们会在争吵时怒吼,但控制不了彼此爱得更深
[00:45.06]Vi finder hjem
[00:49.68](We'll find home)
[00:49.83]我们会找到家的
[00:49.98]Vi finder vejen tilbage igen
[00:54.80](We'll find the way back)
[00:54.98]会找到回家的路
[00:55.11]Hvorend den går hen
[01:00.32](Wherever it leads)
[01:00.52]不管它通往何处
[01:00.65]Vi finder hinanden og vi finder hjem
[01:05.54](We'll find one another and we'll find home)
[01:05.72]我们都会找到另一条通往回家的路
[01:05.84]Vi finder hjem
[01:08.04](We'll find home)
[01:08.19]我们会找到家的
[01:08.32]Vi går gennem ilden, tiden og livet
[01:13.47](We're going through fire, time and life)
[01:13.63]我们穿越火线、时间和生命
[01:13.80]Og langsomt åbner hjertet op
[01:17.55](And slowly the heart opens)
[01:17.73]慢慢地敞开心房
[01:17.88]For troen, for viden for evigt og altid
[01:24.69](To faith, to knowledge for all eternity)
[01:24.86]为了那些信仰和那不变的观念
[01:25.00]Indtil hjertet siger stop
[01:29.12](Until the heart says stop)
[01:29.30]直到心脏告诉我应该停止
[01:29.43]Men ud af intet, ud af asfalt gror det smukkeste blad
[01:34.93](But from nothing, from asphalt grows the most beautiful leaf )
[01:35.11]但一切都会从无到有,从那碎石中长出的最漂亮的叶子
[01:35.26]Og ud af mørket skinner lyset, intet skiller det ad
[01:40.58](And from the darkness light shines, nothing separates them)
[01:40.74]还有从那黑暗中的光芒,没有原因可以让两者分开
[01:40.90]Og selvom verder græder ka’ jeg tro på det her
[01:46.23](And even though the world cries I can believe in this)
[01:46.43]即使世界在哭泣我仍然选择相信
[01:46.58]Vi råber af hinanden, men vi elsker jo mer
[01:51.59](We yell at one another but we love more)
[01:51.77]我们会在争吵时怒吼,但控制不了彼此爱得更深
[01:51.92]Vi finder hjem
[01:56.59](We'll find home)
[01:56.77]我们会找到家的
[01:56.93]Vi finder vejen tilbage igen
[02:02.18](We'll find the way back)
[02:02.38]会找到回家的路
[02:02.54]Hvorend den går hen
[02:07.63](Wherever it leads)
[02:07.81]不管它通往何处
[02:07.97]Vi finder hinanden og vi finder hjem
[02:12.81](We'll find one another and we'll find home)
[02:12.96]我们都会找到另一条通往回家的路
[02:13.14]Vi finder hjem
[02:15.16](We'll find home)
[02:15.31]我们会找到家的
[02:15.47]Det du gir får du tilbage igen
[02:19.69](What you give will come back at you)
[02:19.86]你的付出都会得到回报
[02:19.99]Det må du tro på; det må du stole på, yeah
[02:26.22](You have to believe it, you have to trust it, yeah)
[02:26.38]你应该相信,必须相信这一点
[02:26.55]Hvis vi følges når vi jo derhen
[02:31.44](If we'll go together we'll get there)
[02:31.61]如果我们一起前行就一定会到达目的地
[02:31.76]Det må du tro på, yeah
[02:35.55](You have to believe it, yeah)
[02:35.71]你必须相信这一点
[02:35.84]Vi finder hjem
[02:41.01](We'll find home)
[02:41.16]我们会找到家的
[02:41.32]Vi finder vejen tilbage igen
[02:46.64](We'll find the way back)
[02:46.82]会找到回家的路
[02:46.97]Hvorend den går hen
[02:52.42](Wherever it leads)
[02:52.59]不管它通往何处
[02:52.75]Vi finder hinanden og vi finder hjem
[02:57.71](We'll find one another and we'll find home)
[02:57.90]我们都会找到另一条通往回家的路
[02:58.00]Vi finder hjem
[03:00.05](We'll find home)
[03:00.20]我们会找到家的
[03:00.38]
展开