gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ヒスイ - nonoc

ヒスイ-nonoc.mp3
[00:00.0]ヒスイ - nonoc (ノノック) [00:10.03] [...
[00:00.0]ヒスイ - nonoc (ノノック)
[00:10.03]
[00:10.03]词:nonoc
[00:13.04]
[00:13.04]曲:fu_mou
[00:19.11]
[00:19.11]今日も変わらない街と鈍色の空
[00:28.02]今天也是一成不变的城市与阴沉的天空
[00:28.02]喧騒の中独りになれないように
[00:38.09]不愿在喧嚣中成为孤独一人
[00:38.09](I can't feel myself)
[00:40.67]
[00:40.67](I can't find myself)
[00:43.12]
[00:43.12]選ぶ言葉と顔
[00:47.97]选择的话语与脸上
[00:47.97]ぽつりぽつり溢れていく
[00:50.29]一颗颗落下的泪水
[00:50.29]色づく溜息
[00:52.68]叹息逐渐着色
[00:52.68](Do you find me now?)
[00:56.57]
[00:56.57]ありふれた感覚
[00:59.16]普通平常的感觉
[00:59.16]埋め合わせた摩擦
[01:01.55]相互弥补的摩擦
[01:01.55]隠した to know the pain
[01:06.0]隐藏着 知晓何为痛苦
[01:06.0]意識の外で眠るパズル手が伸びる
[01:15.770004]向意识之外沉睡的碎片伸出手去
[01:15.770004]交差点の途中僕だけに聴こえた
[01:20.57]十字路口的途中 只有我听见了
[01:20.57]季節がまた巻き戻る
[01:25.32]季节再一次席卷而来
[01:25.32]響く翡翠の音
[01:35.15]回响起翡翠的清灵声
[01:35.15]晴れぬ思いが降らす透明な雨
[01:44.07]难以放晴的思绪降下透明的雨
[01:44.07]しまったはずの残映を濡らしてく
[01:54.3]淋湿了本该被收起来的残像
[01:54.3](I can't feel about me)
[01:56.740005]
[01:56.740005](I can't find about you)
[01:59.16]
[01:59.16]抱いた孤独の顔
[02:03.91]拥抱孤独的面庞
[02:03.91]誰も知らない部屋の窓に
[02:06.31]无人知晓的房间窗户中
[02:06.31]朝露が差す
[02:08.6]凝结了朝露
[02:08.6](Do you find me now?)
[02:12.58]
[02:12.58]知ろうとする度に
[02:15.07]越想要知晓
[02:15.07]知れなくなることは
[02:17.52]越难以知晓的事
[02:17.52]もう辛くないけど
[02:22.02]虽然已经不再让我难过
[02:22.02]意識の中プレイヤーばかりじゃ
[02:26.6]可意识中如果全是玩家
[02:26.6]もう変われない
[02:31.69]就无法再改变
[02:31.69]確かなその刹那
[02:34.05]确切的那个刹那
[02:34.05]記憶を手繰る綱
[02:36.54001]梳理记忆的绳索
[02:36.54001]季節をまた思い出す
[02:41.38]再一次回忆起那个季节
[02:41.38]なぞる遠い日の音
[03:02.75]追溯遥远时光的声音
[03:02.75]君が君が君が褪せない
[03:10.7]你依然依然没有褪色
[03:10.7]芽吹く気持ち受け止めたら
[03:12.83]接受了萌芽的心绪
[03:12.83]色づく交差点
[03:15.41]逐渐着色的交叉点
[03:15.41](Can't I see you now?)
[03:19.05]
[03:19.05]ありふれた感覚
[03:21.66]普通平常的感觉
[03:21.66]埋め合わせた摩擦
[03:24.13]相互弥补的摩擦
[03:24.13]隠した to know the pain
[03:28.56]隐藏着 知晓何为痛苦
[03:28.56]意識の外で揃うパズル手に取って
[03:38.18]在意识之外 拿起一块拼图
[03:38.18]ありふれた世界に
[03:40.5]在平凡的世界里
[03:40.5]わがままを唱えて
[03:43.07]歌唱任性
[03:43.07]季節をまた始めよう
[03:47.9]重新开始季节吧
[03:47.9]響く 翡翠の音
[04:07.43]翡翠的清灵声回响
[04:07.43]空白を切り取れば
[04:09.85]如果把空白剪下来
[04:09.85]ここに在る僕ら染める色
[04:14.085]就会是我们所染的颜色
展开