gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

todayyyyy - [Alexandros]

todayyyyy-[Alexandros].mp3
[00:00.32]todayyyyy - [Alexandros [00:03.16] [0...
[00:00.32]todayyyyy - [Alexandros
[00:03.16]
[00:03.16]词:川上洋平
[00:04.27]
[00:04.27]曲:川上洋平
[00:05.65]
[00:05.65]编曲:[Alexandros
[00:07.26]
[00:07.26]制作人:[Alexandros
[00:22.61]
[00:22.61]なんの変哲もない”某日”を
[00:27.7]色彩不复鲜明的日历
[00:27.7]無理矢理埋め尽くす
[00:29.35]将平淡无奇的“某天”
[00:29.35]淡いカレンダー
[00:33.05]强行填满
[00:33.05]なんと なんと なんとなくね
[00:35.54]不知为何 我总有这种感觉
[00:35.54]わかったような顔つきで
[00:38.18]露出一副似懂非懂的表情
[00:38.18]自分の声だけ 白紙のまま
[00:43.51]可唯有我的声音仍显得不谙世事
[00:43.51]なんとなしに信じた理想も
[00:48.59]在我莫名坚信不疑的理想
[00:48.59]有耶無耶になって散れば
[00:50.87]也似有若无地消散之后
[00:50.87]幻想だと知る
[00:53.94]我才知晓那只是一场幻想
[00:53.94]なんと なんと なんとなくね
[00:56.44]不知为何 我总有这种感觉
[00:56.44]“ちゃんと会って話したいね”
[00:59.12]“想好好见面聊一聊呢”
[00:59.12]自分の声が 響いた今日が
[01:01.59]假设自己的声音响起的今天
[01:01.59]「その日」だとして
[01:04.12]便是曾经说过的“那天”
[01:04.12]ありふれた日々を塗り替えていく
[01:09.36]将稀松平常的时光尽数改写一番
[01:09.36]五月雨の筆を走らせ
[01:14.49]在梅雨时节奋笔疾书
[01:14.49]噛み締める現実が夢になるのを
[01:19.33]咬牙忍耐的现实终会沦为幻梦
[01:19.33]待てないよ
[01:22.31]别再为此等待
[01:22.31]消えてしまう前に
[01:35.69]趁其还未消散之前
[01:35.69]なんの変哲もない”某日”を
[01:40.740005]脑海中一闪而过的创意
[01:40.740005]ツギハギで紡いでいくアイディア
[01:46.15]将平淡无奇的“某天”拼凑编织
[01:46.15]なんとなしに住んだ某所を
[01:50.42]不知不觉间便栖居于某处
[01:50.42]思い立った暁に掻き分けていく
[01:56.55]在下定决心的黎明挣脱阻碍行动起来
[01:56.55]なんと なんと なんとなくね
[01:59.020004]不知为何 我总有这种感觉
[01:59.020004]わかったような事を言うね
[02:01.67]说着那些似懂非懂的道理
[02:01.67]物語は嘘から始まる
[02:06.97]故事皆由谎言而生
[02:06.97]何度 何度 打たれたって
[02:09.45]哪怕一次又一次历经打击
[02:09.45]笑ったような顔つきで
[02:12.05]仍是一副似笑非笑的表情
[02:12.05]自分自身騙して思い込んでいく
[02:17.16]欺骗自己并对当下的一切深信不疑
[02:17.16]あきらめた日々を覆してく
[02:22.22]将放弃梦想的时光尽数颠覆
[02:22.22]希薄で消えないイメージが
[02:27.5]若能在下坡路的尽头看到那
[02:27.5]下り坂の先に見えたなら
[02:32.37]微弱却又挥之不去的愿景
[02:32.37]それこそが希望という景色
[02:49.07]它便是名为希望的景色
[02:49.07]Everyday everyday it's not the same
[02:51.70999]
[02:51.70999]Everyday we're under different cloud
[02:54.25]
[02:54.25]Everyday everyday it's not the same
[02:56.83]
[02:56.83]No single beat would be the same
[02:59.45999]
[02:59.45999]Everyday everyday it's not the same
[03:02.1]
[03:02.1]Everyday we fall we learn to rise
[03:04.64]
[03:04.64]Everyday everyday it's not the same
[03:07.26]
[03:07.26]I say “today is the day”
[03:09.4]
[03:09.4]ありふれた日々を塗り替えていく
[03:14.41]将稀松平常的时光尽数改写一番
[03:14.41]太刀風の渦を抜け出して
[03:19.73]挣脱出汹涌肆虐的漩涡吧
[03:19.73]噛み締める現実が夢になるのを
[03:24.55]咬牙忍耐的现实终会沦为幻梦
[03:24.55]待てないよ
[03:27.52]别再为此等待
[03:27.52]消えてしまう前に
[03:32.052]趁其还未消散之前
展开