gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

No Digas Mi Nombre - Calle x Vida&Foudeqush

No Digas Mi Nombre-Calle x Vida&Foudeqush.mp3
[00:00.0]No Digas Mi Nombre (From "Black Panther:...
[00:00.0]No Digas Mi Nombre (From "Black Panther: Wakanda Forever - Music From and Inspired By"|Soundtrack Version) - Calle x Vida/Foudeqush
[00:09.99]
[00:09.99]Lyrics by:Ludwig Göransson
[00:19.99]
[00:19.99]Composed by:Ludwig Göransson
[00:29.99]
[00:29.99]Soy un bato con mucho conocimiento
[00:32.88]我的头脑里满是知识
[00:32.88]Soy gente con la gente pues es mi forma de ser
[00:37.25]我永远和朋友们在一起 我就是这样一个人
[00:37.25]Un gran líder se lo aprendí a mi viejo
[00:40.24]我要成为一名伟大的领袖 就像我的父亲
[00:40.24]El me dijo que onda mijo al tiro a ti te quiero ver
[00:44.56]他问我 近况如何 儿子 我想见见你
[00:44.56]Es lo que dijo antes de que llegara la muerte
[00:47.71]这是他死前对我说的最后一句话
[00:47.71]Créeme que lo extraño y a mis carnales también
[00:52.27]不骗你 我很想他 我想念我的父母
[00:52.27]Desde que conocimos el mar
[00:54.8]自从我们见过大海以后
[00:54.8]Mi madre quiso protegernos el sol no lo volví a ver
[00:59.14]母亲想要保护我们 我们再也没有见过那美丽的太阳
[00:59.14]No digas mi nombre
[01:01.98]不要说出我的名字
[01:01.98]Déjaselo a mis amigos
[01:05.73]它会长存朋友们的心里
[01:05.73]Yo si defiendo a mi tierra a mi barrio no entra cualquiera
[01:09.54]我会保护我脚下的土地 任何人也不能伤害我的家园
[01:09.54]Claro que cuido el terreno porque para eso nacimos
[01:13.71]这是理所当然的事 因为这是我们的使命
[01:13.71]No digas mi nombre
[01:16.76]不要说出我的名字
[01:16.76]Que yo ya no soy el mismo
[01:20.270004]我再也不是从前的那个我
[01:20.270004]Mi camino es muy distinto ahora cuido de los míos
[01:24.53]我踏上了一条截然不同的路 现在我有了要保护的人
[01:24.53]No se trata de morir mejor no jales el gatillo
[01:44.39]死亡的时刻还未到来 不要扣动扳机
[01:44.39]Quienes hablan con la verdad
[01:47.53]讲出真相的人们
[01:47.53]No tienen que hablar mas de lo que hablan los demás
[01:51.34]不需要大费周折 声音也振聋发聩
[01:51.34]Solo confió en los que son transparentes
[01:55.04]我只信任拥有纯洁心灵的人
[01:55.04]Hay muchas mascaras entre tanta gente
[01:58.79]人们戴着各式各样的面具
[01:58.79]Yo quiero dinero conseguirlo haciendo lo que quiero
[02:02.18]我想挣钱 想做自己喜欢的事情挣钱
[02:02.18]Agradecerles a mis papas todo lo que dieron
[02:05.92]回报父母为我付出的一切
[02:05.92]Y si tengo todo todo lo comparto
[02:09.97]假如我有了钱 我会把财富分给每一个人
[02:09.97]Que con mi gente de por vida imparto
[02:13.43]我和朋友们踏上了名为生活的路
[02:13.43]Solo vale la pena si tengo a los míos al lado
[02:22.63]只有和朋友们在一起 这段旅程才是值得的
[02:22.63]Quedará en el pasado como un recuerdo malo
[02:27.05]痛苦的回忆会留在过去
[02:27.05]No digas mi nombre
[02:30.15]不要说出我的名字
[02:30.15]Déjaselo a mis amigos
[02:33.86]它会长存朋友们的心里
[02:33.86]Yo si defiendo a mi tierra a mi barrio no entra cualquiera
[02:37.92]我会保护我脚下的土地 任何人也不能伤害我的家园
[02:37.92]Claro que cuido el terreno porque para eso nacimos
[02:41.97]这是理所当然的事 因为这是我们的使命
[02:41.97]No digas mi nombre
[02:44.87]不要说出我的名字
[02:44.87]Que yo ya no soy el mismo
[02:48.48]我再也不是从前的那个我
[02:48.48]Mi camino es muy distinto ahora cuido de los míos
[02:52.48]我踏上了一条截然不同的路 现在我有了要保护的人
[02:52.48]No se trata de morir mejor no jales el gatillo
[02:59.09]死亡的时刻还未到来 不要扣动扳机
[02:59.09]Y seguiremos defendiendo hasta la muerte
[03:02.59]我们会守护家园 直到生命最后一刻
[03:02.59]Y puros corridos callejeros
[03:07.72]穿过一尘不染的街道
[03:07.72]Así no mas compa dope
[03:10.26]就像这样 我的朋友
[03:10.26]Es nuestro recorrido es otro relato de la tierra compa
[03:14.31]这不是一条街道 这是又一段人生故事 我的朋友
[03:14.31]Ajuu
[03:16.14]欢呼吧
[03:16.14]Así no mas desde las calles mas bajas de neza
[03:20.92]就像这样欢呼吧 从墨西哥内萨城的深处欢呼吧
[03:20.92]Así no mas viejo
[03:25.62]欢呼吧 我的朋友
[03:25.62]Esto es muy por la calle
[03:29.43]就在这条街上
[03:29.43]Esto es muy por la calle
[03:34.043]我们是永远的朋友
展开