gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

革命 - MOROHA

革命-MOROHA.mp3
[00:00.83]革命 (《从宫本到你》日剧片尾曲) - MOROHA...
[00:00.83]革命 (《从宫本到你》日剧片尾曲) - MOROHA
[00:01.86]
[00:01.86]词:アフロ
[00:17.78]
[00:17.78]曲:UK
[01:21.3]
[01:21.3]ごめんな友よ 俺はもう行くよ
[01:24.09]抱歉了朋友 我已经要走了
[01:24.09]居酒屋だけの意気込みじゃゴミだ
[01:26.7]只在小酒馆说说的豪言壮志都不过是垃圾
[01:26.7]お前も本当は気付いてるんだ
[01:28.66]你其实早已经意识到了吧
[01:28.66]素面じゃ語れぬ夢は惨めだ
[01:30.11]清醒了就说不出来的梦想是悲惨的
[01:30.11]現実は辛い暗い 時に苦しい
[01:32.44]现实是艰辛的 黑暗的 有时很痛苦
[01:32.44]それでも妄想よりは眩しい
[01:34.7]就算这样也比妄想更加耀眼
[01:34.7]本気を出したらヤバイ俺より
[01:37.81]比起认真起来可是会很厉害的我
[01:37.81]いつだって本気なお前がヤバイ
[01:39.35]无论什么时候都认真的你才更加厉害
[01:39.35]汗を千切る 涙ちょん切る
[01:42.14]碾碎汗水 丢掉眼泪
[01:42.14]そびえ立つビルに桜散る散る
[01:45.11]耸立的大楼下樱花纷纷飘散
[01:45.11]飲み干すビール 時間が過ぎる
[01:47.68]喝光的啤酒 度过的时间
[01:47.68]この街で迎えた六度目の春
[01:51.07]这条街迎来了第六年的春天
[01:51.07]今年こそ?来年こそ?
[01:53.57]今年一定会?来年一定会?
[01:53.57]何年生きれるつもりで
[01:54.95]你以为
[01:54.95]生きてきたんだ
[01:56.46]你能活多少年啊
[01:56.46]今日が終わる いや今が終わる
[01:57.35]今天就要结束 不 现在就要结束
[01:57.35]そう思えた奴から明日が変わる
[02:00.04]只有这样想的家伙们才能够改变未来
[02:00.04]真っ暗闇の未来に描き殴る
[02:02.54]寻找着能在一片漆黑的未来里
[02:02.54]蛍光ペンを求めて
[02:04.25]描绘的荧光笔
[02:04.25]半径0mの世界を変える
[02:05.33]去改变半径0米的世界
[02:05.33]革命起こす幕開けの夜
[02:13.22]在革命将要开幕的夜晚
[02:13.22]ヒップホップもロックも
[02:14.21]HIP HOP和ROCK
[02:14.21]ジャンルじゃない
[02:15.55]都不是流派
[02:15.55]それは魂の名前だ
[02:17.72]这是灵魂的名字
[02:17.72]ギターが一本マイクが一本
[02:19.41]一把吉他 一根麦克风
[02:19.41]俺等は俺等の道を行くだけ
[02:21.75]我们要走上我们自己的道路
[02:21.75]俺は生きているって
[02:23.63]我想要感觉到
[02:23.63]感じていたい
[02:24.74]自己的存在
[02:24.74]俺はここにいるって
[02:26.49]我想要你们知道
[02:26.49]わかって欲しい
[02:27.54001]我就在这里
[02:27.54001]居場所はいつまでも原点
[02:28.82]我们的所在之处什么时候都是原点
[02:28.82]その点をでかくして行くだけ
[02:31.3]只是要把这个点变大而已
[02:31.3]悔しさの跡地で笑え
[02:32.8]在悔恨的废墟上大笑
[02:32.8]悲しい事さえロマンでうたえ
[02:34.42]悲伤的事情也要浪漫地唱出来
[02:34.42]全ての事がうまく行くよりも
[02:36.33]比起什么都能顺利的进行
[02:36.33]劇的じゃねぇか
[02:37.39]那样不是更加
[02:37.39]そっちの方が
[02:38.47]具有戏剧性吗
[02:38.47]一回二回負けた位で
[02:41.0]输个一次两次
[02:41.0]折れちまうプライドなら
[02:42.06]就折断的自尊心
[02:42.06]もう捨てた
[02:42.99]我早就已经舍弃了
[02:42.99]勇気や希望笑わない勇気
[02:45.13]勇气和不嘲笑希望的勇气
[02:45.13]それだけが俺らを運ぶぜ
[02:47.93]我们只靠着这些继续前进
[02:47.93]真っ暗闇の未来に描き殴る
[02:50.4]寻找着能在一片漆黑的未来里
[02:50.4]蛍光ペンを求めて
[02:52.09]描绘的荧光笔
[02:52.09]半径0 mの世界を変える
[02:53.88]去改变半径0米的世界
[02:53.88]革命起こす幕開けの夜
[03:05.12]在革命将要开幕的夜晚
[03:05.12]今まで恥ずかしかった事
[03:06.73]目前为止感到羞耻的事
[03:06.73]夢や希望 真顔で語った事
[03:09.19]是一脸认真地谈论梦跟希望
[03:09.19]今まで恥ずかしかった事
[03:10.98]目前为止感到羞耻的事
[03:10.98]あいつ痛い寒いと言われた事
[03:13.26]是被人说那家伙奇葩寒碜
[03:13.26]今まで恥ずかしかった事
[03:15.67]目前为止感到羞耻的事
[03:15.67]身の程を知れって言われた事
[03:17.77]是被人说没有自知之明
[03:17.77]何より恥ずかしかった事
[03:19.81]但是比什么都还要羞耻的
[03:19.81]それを恥ずかしいと思った事
[03:21.99]是把这些事情当做是可耻的
[03:21.99]馬鹿にされない位に
[03:24.59]想当笨蛋
[03:24.59]馬鹿になりたいよ
[03:26.81]到了不想被任何人当做是笨蛋的程度
[03:26.81]毎日毎晩 夢中でやってる
[03:28.23]每天每晚 都沉醉在其中
[03:28.23]青タンこさえて綴る生活に
[03:30.0]不想让任何人说
[03:30.0]誰にも何も言わせやしないと
[03:31.65]自己的生活是淤青和伤疤写成的
[03:31.65]暇さえあれば種を蒔いて
[03:33.11]有时间的话就种下种子
[03:33.11]暇が無くたって水をやった
[03:34.44]没有时间的话就去浇浇水
[03:34.44]マイペースじゃ間に合う筈がねぇ
[03:36.33]一直我行我素是来不及的
[03:36.33]だから癒しやゆとりの逆へ 逆へ
[03:39.85]所以要跟治愈和闲暇反过来 反过来
[03:39.85]逆境は最高の御馳走だ
[03:42.18]逆境才是最好的招待
[03:42.18]並ぶ白い目に頬っぺが落ちそうだ
[03:45.03]被白眼瞪到脸颊都要落下来
[03:45.03]焦りや葛藤 今日もありがとう
[03:47.4]焦虑和纠结今天也谢谢你们了
[03:47.4]溜息後のヤバイをよこせよ
[03:50.58]把叹息后的惊叹交给我啊
[03:50.58]自信 確信ある筈もねぇ
[03:52.95999]不可能完全自信和确信
[03:52.95999]だけど いやだからこそ
[03:55.62]但是正是因为讨厌
[03:55.62]半信半疑を半殺すのさ
[03:57.93]才要把那些半信半疑赶尽杀绝
[03:57.93]それだけの日々を情熱と呼ぶ
[04:01.35]只有这样的日子才能唤来热情
[04:01.35]真っ暗闇の未来に描き殴る
[04:05.07]寻找着能在一片漆黑的未来里
[04:05.07]蛍光ペンを求めて
[04:07.08]描绘的荧光笔
[04:07.08]半径0mの世界を変える
[04:19.56]去改变半径0米的世界
[04:19.56]革命起こす幕開けの夜
[04:24.056]在革命将要开幕的夜晚
展开