gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

大嫌いなはずだった。 - HoneyWorks&さゆりんご軍団&真夏さんリスペクト軍団

大嫌いなはずだった。-HoneyWorks&さゆりんご軍団&真夏さんリスペクト軍団.mp3
[00:00.0]大嫌いなはずだった。 (本应该最讨厌你。) (...
[00:00.0]大嫌いなはずだった。 (本应该最讨厌你。) (《喜欢上你的那个瞬间。~告白实行委员会~》剧场版片尾曲) - HoneyWorks (ハニーワークス)/さゆりんご軍団/真夏さんリスペクト軍団
[00:02.05]
[00:02.05]词:HoneyWorks
[00:04.1]
[00:04.1]曲:HoneyWorks
[00:06.16]
[00:06.16]君の声一つで
[00:08.65]只要你的一句话
[00:08.65]こんなにも変われるって
[00:11.5]就能拥有如此大的改变
[00:11.5]やっぱり君なんだ
[00:14.2]果然只能是你
[00:14.2]君じゃなきゃダメなんだ
[00:28.87]不是你的话就不行
[00:28.87]「何組になったの?君は」
[00:31.32]你在几班?
[00:31.32]さりげなく聞いた
[00:33.45]假装若无其事的问着
[00:33.45]「同じクラス?
[00:36.24]同班吗?
[00:36.24]どこでもいいけど」
[00:39.91]虽然怎样都好
[00:39.91]『一緒がいいと思ってる?』
[00:42.71]觉得同班比较好对吧?
[00:42.71]意地悪で聞いた
[00:44.91]坏心眼的问着
[00:44.91]『同じだよ
[00:47.66]同班呢
[00:47.66]センパイしなくちゃね』
[00:51.33]要当好前辈的榜样呢
[00:51.33]「レギュラー取るから
[00:54.91]我会当上正式队员的
[00:54.91]見に来てほしい」
[00:57.12]所以希望你能来看
[00:57.12]『約束しちゃったからね』
[01:02.3]就这么约定好了哦
[01:02.3]君は負けるなって叫んでいた
[01:09.61]你大喊着“不要输啊”
[01:09.61]君の声一つで
[01:12.15]只要你的一句话
[01:12.15]こんなにも変われるって
[01:15.05]就能拥有如此大的改变
[01:15.05]やっぱり君なんだ
[01:17.8]果然只能是你
[01:17.8]君じゃなきゃダメなんだ
[01:20.82]不是你就不行啊
[01:20.82]あなたの真っ直ぐが
[01:23.4]明明该要讨厌
[01:23.4]大嫌いなはずだった
[01:26.270004]你的直率的
[01:26.270004]『私のヒーローかもね』
[01:29.6]也许是我的英雄呢
[01:29.6]目が合って気づいた
[01:32.130005]对上双眼后察觉到了
[01:32.130005]胸がキュンと鳴いた
[01:49.36]胸口的悸动
[01:49.36]「文化祭一緒に回ろう?」
[01:51.96]文化祭一起去逛逛吧?
[01:51.96]勢いで聞いた
[01:54.1]趁势问着
[01:54.1]「休憩中どうせ一人だろ」
[02:00.56]反正休息时间肯定是一个人吧
[02:00.56]『彼氏面するのやめてよ』
[02:03.26]不要摆出一副是我男朋友的样子
[02:03.26]嫌いじゃないけど
[02:05.34]虽然并不讨厌
[02:05.34]『置いていくよ
[02:08.22]要丢下你了喔
[02:08.22]一緒に行くんでしょ?』
[02:11.72]不是要一起走吗?
[02:11.72]二人を噂話笑う声
[02:17.51]谈论着我们两人的闲言闲语与笑声
[02:17.51]『苦手だな冷やかされるの』
[02:22.70999]不擅长应对呢 被嘲笑什么的
[02:22.70999]僕はイタズラに手を繋いだ
[02:30.12]我恶作剧般的牵起了你的手
[02:30.12]どんな辛い時も
[02:32.67]不论多么痛苦的时候
[02:32.67]笑顔にさせてやるって
[02:35.49]都会让你重展笑容
[02:35.49]やっぱり君は
[02:37.81]果然你
[02:37.81]「笑顔が似合う」って事だよ
[02:41.2]笑起来更好看呢
[02:41.2]『そんなの分かってる』
[02:43.92]那种事我当然知道
[02:43.92]強がりの言葉だった
[02:46.81]逞强的话语
[02:46.81]本当はありがとう
[02:49.36]其实是想说谢谢的
[02:49.36]伝えたかったごめんね
[02:52.45999]对不起
[02:52.45999]『意地張ってごめんね』
[03:01.2]这么固执对不起
[03:01.2]友達からは諦めなよと笑われた
[03:05.8]被朋友嘲笑着“不要放弃啊”
[03:05.8]「生憎諦めは悪いほうだ」
[03:11.98]正巧我是讨厌放弃的那方
[03:11.98]「今夜」
[03:12.72]
[03:12.72]『今夜?』
[03:13.63]
[03:13.63]「会える?」
[03:14.3]能见面吗?
[03:14.3]『いいよ』
[03:14.9]可以啊
[03:14.9]「聞いて」
[03:15.53]听我说
[03:15.53]『なあに?』
[03:16.22]什么?
[03:16.22]「話」
[03:16.98]听我说句话
[03:16.98]『聞くよ』
[03:17.61]我在听哦
[03:17.61]好きな人はいますか?
[03:25.14]你有喜欢的人吗
[03:25.14]遮って君が言う
[03:27.79001]被打断了你说着
[03:27.79001]僕の気持ち見透かして
[03:30.59]看透了我的真心
[03:30.59]『私好きな人がいるの
[03:33.98]我有喜欢的人哦
[03:33.98]ずっと好きなの』
[03:59.12]一直喜欢着
[03:59.12]気まずい顔してる君が逃げる
[04:04.47]感到尴尬的你逃走了
[04:04.47]『何でかな胸がチクチク』
[04:09.96]为什么胸口有些许刺痛
[04:09.96]君を追いかけて叫んでいた
[04:17.37]追着妳大喊着
[04:17.37]ずっと変わらないよ
[04:20.04]不论你喜欢谁
[04:20.04]誰かを好きでいても
[04:22.71]我的心意也一直不会改变
[04:22.71]やっぱり好きなんだ
[04:25.61]我果然还是喜欢你
[04:25.61]大好きだこれからも
[04:28.59]接下来也会继续喜欢妳
[04:28.59]あなたの真っ直ぐが
[04:31.25]明明该要讨厌
[04:31.25]大嫌いなはずだった
[04:34.14]你的直率的
[04:34.14]『私のヒーローなんだ』
[04:37.29]你是我的英雄啊
[04:37.29]目が合って気づいた
[04:39.95]对上双眼后察觉到了
[04:39.95]胸がキュンと鳴いた
[04:42.68]胸口的悸动
[04:42.68]意識しちゃった
[04:47.68]意识到了
展开