gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

End Of Night - Tears for Fears

End Of Night-Tears for Fears.mp3
[00:00.16]End Of Night - Tears For Fears [00:00.96...
[00:00.16]End Of Night - Tears For Fears
[00:00.96]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.96]Lyrics by:Roland Orzabal
[00:01.5]
[00:01.5]Composed by:Roland Orzabal
[00:18.68]
[00:18.68]Mistral came along just like a hurricane
[00:26.94]西北风就像飓风一样席卷而来
[00:26.94]Blew down all the walls and gave me life again
[00:34.97]推倒所有高墙让我重获新生
[00:34.97]Turned the world around
[00:39.04]改变世界
[00:39.04]Blinded me with sound and there's no other way
[00:43.78]声音蒙蔽了我的双眼没有别的办法
[00:43.78]Took my hand and led me through the labyrinth
[00:50.98]牵着我的手带我穿过迷宫
[00:50.98]Showed me all the sadness and the suffering
[00:59.35]让我看到所有的悲伤和痛苦
[00:59.35]Tears she turned to joy
[01:03.11]她的泪水变成了喜悦
[01:03.11]And through the wall of noise told me
[01:07.46]透过嘈杂的高墙告诉我
[01:07.46]No need to worry about the world about the world
[01:15.06]不必担心这个世界
[01:15.06]You can't see the beauty for
[01:19.39]你看不到美丽的地方
[01:19.39]All the hurt for all the hurt
[01:23.729996]所有的伤害
[01:23.729996]Turn the world around oh oh oh oh
[01:27.64]让世界天旋地转
[01:27.64]Blind them with your sound
[01:33.82]用你的声音蒙蔽他们的双眼
[01:33.82]'Cause it's the end of night
[01:52.28]因为这是黑夜的尽头
[01:52.28]Mistral came into my life
[01:55.7]西北风走进我的生活
[01:55.7]Like a wind of change
[02:00.41]就像变革之风
[02:00.41]Crept in through my eyes
[02:02.91]偷偷潜入我的眼帘
[02:02.91]And seeped inside my brain
[02:08.46]渗透进我的脑海
[02:08.46]When stars were growing dim
[02:12.25]当星辰渐渐黯淡
[02:12.25]She showed me the world within and told me
[02:16.61]她让我看到了内心的世界告诉我
[02:16.61]No need to worry about the world about the world
[02:24.16]不必担心这个世界
[02:24.16]You can't see the beauty for
[02:28.4]你看不到美丽的地方
[02:28.4]All the hurt for all the hurt
[02:32.86]所有的伤害
[02:32.86]Turn the world around oh oh oh oh
[02:36.72]让世界天旋地转
[02:36.72]Blind them with your sound
[02:42.91]用你的声音蒙蔽他们的双眼
[02:42.91]'Cause it's the end of night
[03:01.57]因为这是黑夜的尽头
[03:01.57]This must be the end of night
[03:09.64]这一定是黑夜的尽头
[03:09.64]This must be the end of night
[03:14.064]这一定是黑夜的尽头
展开