gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

とおせんぼ - 初音ミク

とおせんぼ-初音ミク.mp3
[00:00.0]とおせんぼ (不让你过) - 初音ミク (初音未...
[00:00.0]とおせんぼ (不让你过) - 初音ミク (初音未来)
[00:16.36]
[00:16.36]詞:wowaka(現実逃避P)
[00:32.73]
[00:32.73]曲:wowaka(現実逃避P)
[00:49.1]
[00:49.1]息を潜めてあなたを待つ夜は
[00:53.23]在屏住气息等待着你的夜里
[00:53.23]心の扉を 閉めるの
[00:57.68]将心门关了起来
[00:57.68]僕の言いたいこと
[00:59.85]我想说的话
[00:59.85]あなたの伝えたいこと
[01:02.02]和你想传达出的
[01:02.02]ごちゃ混ぜの闇に融かして
[01:14.92]全部在一团混乱的黑暗中交融
[01:14.92]人のフリをするのに疲れたのよ
[01:19.13]已经模仿别人模仿到累了啊
[01:19.13]心から笑いたいの
[01:23.56]好想打从心里笑出来啊
[01:23.56]僕のことは気にしないで
[01:25.69]因为想让别人
[01:25.69]欲しいから
[01:27.14]不要介意我
[01:27.14]どうか独りきりでいさせて
[01:32.25]所以拜托请让我独自一人
[01:32.25]あなたを通せんぼ
[01:34.15]我不会让你通过
[01:34.15]僕だけ かくれんぼ
[01:36.36]只有我一人玩着捉迷藏
[01:36.36]無邪気な甘えんぼの夢
[01:40.869995]无邪的爱撒娇孩子的梦
[01:40.869995]僕を見ないでいて
[01:42.86]不要看我
[01:42.86]僕を手放して
[01:45.07]请放开我
[01:45.07]無邪気な瞳で笑ってよ
[02:11.15]用无邪的眼神笑出来吧
[02:11.15]次に会う頃には など
[02:13.62]"下次见面时"之类的
[02:13.62]意味の無い心の隙間に なるだけ
[02:19.78]无意义的话只是形成了心中的缝隙
[02:19.78]独りその中での生活
[02:23.06]一个人在那缝隙中生活
[02:23.06]営みながら張り詰めた空気
[02:26.12]在行动的同时也被笼罩自己的空气
[02:26.12]濡らして
[02:28.44]所濡湿
[02:28.44]息を潜めてあなたを待つ夜は
[02:32.57]屏住气息等待你的夜晚里
[02:32.57]心から逃げるの
[02:36.88]打从心里想要逃开啊
[02:36.88]―僕の言葉
[02:38.29001]我说的话
[02:38.29001]僕次第でもしそれが
[02:40.6]那就都由我决定
[02:40.6]いつか意味を持つとしたら
[02:45.73]总有一起会有其意义的话
[02:45.73]あなたをトオセンボ
[02:47.67]我不会让你通过
[02:47.67]僕なら カクレンボ
[02:49.84]而我则是 玩起捉迷藏
[02:49.84]無邪気にアマエンボの妄想
[02:54.36]无邪的爱撒娇孩子的妄想
[02:54.36]僕はしないでいたい
[02:56.39]好希望我没有做
[02:56.39]僕を見ないでいたい
[02:58.57]好希望别看着我
[02:58.57]無邪気な瞳で笑って
[03:03.04]用无邪的眼神笑出来吧
[03:03.04]あなたを通せんぼ
[03:04.97]我不会让你通过
[03:04.97]僕だけ かくれんぼ
[03:07.16]只有我一人玩着捉迷藏
[03:07.16]無邪気な甘えんぼの夢
[03:11.66]无邪的爱撒娇孩子的梦
[03:11.66]僕を見ないでいて
[03:13.6]不要看我
[03:13.6]僕を手放して
[03:15.76]请放开我
[03:15.76]無邪気な瞳で笑ってよ
[03:24.63]用无邪的眼神笑出来吧
[03:24.63]アナタヲトオセンボ
[03:29.63]我不会让你通过
展开