gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

My Long Forgotten Cloistered Sleep(在我孤身沉寂的梦里) - 白鹿合唱团

My Long Forgotten Cloistered Sleep(在我孤身沉寂的梦里)-白鹿合唱团.mp3
[00:00.0]词曲:梶浦由记(梶浦由記) 合唱及乐器改...
[00:00.0]词曲:梶浦由记(梶浦由記) 合唱及乐器改编:雪地里的橙 翻译:刘灵 演出:北京酷儿合唱团 指挥:管昱程(特邀) 钢琴:龙麓丞 爵士鼓:李猛(特邀) 长笛:刘晓丹(特邀) 电子合成器:管芳霄
[00:05.94]In my long forgotten cloistered sleep,
[00:06.94]在我孤身沉寂的梦里
[00:10.64]you and I were resting close in peace.
[00:11.64]你与我共度安宁
[00:16.67]Was it just dreaming of my heart?
[00:17.67]分不清是真的 还是梦境
[00:21.24]Now I crying, don't know why.
[00:22.23]不知什么原因 我在哭泣
[00:26.51]Where do all the tears come from (to my eyes)?
[00:27.51]这泪啊 从何处流进我的眼睛
[00:31.78]Could no one ever dry up the spring?
[00:32.77]有没有谁能将它拭去
[00:36.98]If you find me crying in the dark,
[00:37.97]如果你听见我在黑暗中哭泣
[00:42.56]Please call my name from the heart.
[00:43.56]请呼唤我 从你的心底
[00:50.81]Sing with me, a tiny autumn song.
[00:51.81]与我一同唱那秋日的歌谣
[00:55.25]Weep me melodies of the days gone by.
[00:56.25]让我听你低吟旧日的旋律
[01:01.17]Dress my body all in flowers white.
[01:02.16]为我穿上那花一样的纯白
[01:05.61]So, no mortal eye can see.
[01:06.61]让凡人的眼光再无法触及
[01:10.84]Where have all my memories gone (and lost)?
[01:11.83]我的回忆都遗落在了哪里
[01:16.26]Should I roam again up yonder hill?
[01:17.26]该不该再去那远处的山坡上找寻
[01:21.57]I can never rest my soul until you call my name.
[01:22.56]我的灵魂永远无法安息 直到你呼唤我
[01:29.79]You call my name from the heart.
[01:30.79]请呼唤我 从心底
[03:49.23]In my long forgotten cloistered sleep,
[03:50.22]在我孤身沉寂的梦里
[03:53.65]someone kissed me, whispering words of love.
[03:54.64]有爱 有吻 有絮絮低语
[03:59.6]Is it just a longing of my heart?
[04:00.6]不知道这是不是渴望的倒影
[04:03.95]Such a moment of such peace.
[04:04.94]此时此刻 万籁俱寂
[04:09.9]Where do all the tears come from (to my eyes)?
[04:10.89]这泪啊 从何处流进我的眼睛
[04:14.31]With no memories, why should I cry?
[04:15.3]明明已经忘却 为何我还要哭泣
[04:19.62]I can never rest my soul until you call my name.
[04:20.61]我的灵魂永远无法安息 直到你呼唤我
[04:28.1]You call my name. You call my name.
[04:29.1]请呼唤我 请呼唤我
[04:33.14]Call my soul from the heart.
[04:34.14]请呼唤我的灵魂 从你心底
展开