gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Camelia - Mili

Camelia-Mili.mp3
[00:00.53]Camelia - Mili [00:01.14] [00:01.14]W...
[00:00.53]Camelia - Mili
[00:01.14]
[00:01.14]Written by:momocashew/Yamato Kasai
[00:14.16]
[00:14.16]Remember to put on silencer
[00:18.1]记得装上消音器
[00:18.1]Exactly like our mother's words
[00:22.92]正如我们母亲说的那样
[00:22.92]We forget about spilled wine
[00:26.46]我们已经忘记那打翻的红酒
[00:26.46]But the stain will not be gone
[00:29.42]但那片污渍永远不会消失
[00:29.42]Though the violence is familiar
[00:33.13]尽管这暴力场景似曾相识
[00:33.13]And the touch of their fingers bitter and sweet
[00:38.15]这指尖的碰触喜忧参半
[00:38.15]The flavors are not yours to seize
[00:42.06]这不是你想要的风格
[00:42.06]Don't ever give in please
[00:44.84]请永远不要屈服
[00:44.84]Camelia
[00:53.93]卡梅利娅
[00:53.93]I was the one to venture
[00:57.53]我是个敢于冒险的人
[00:57.53]Settling only for more
[01:00.88]暂时安定只为了更多的追寻
[01:00.88]I've poured out my everything
[01:04.75]我已经倾尽一切
[01:04.75]My everything inside
[01:08.51]我所有的心事
[01:08.51]With grown up eyes
[01:11.24]还有那些成熟的目光
[01:11.24]You'll see
[01:12.37]你都会看见
[01:12.37]Some men are pigs
[01:14.12]有些男人好吃懒做
[01:14.12]Some girls are the same
[01:16.58]有些女孩也一样
[01:16.58]Why would their lies stop tonight
[01:22.58]为何他们今晚不会再满口谎言
[01:22.58]Remember to put on silencer
[01:26.47]记得去装个消音器
[01:26.47]Exactly like our mother's words
[01:31.32]正如我们母亲说的那样
[01:31.32]We forget about spilled wine
[01:34.97]我们已经忘记那打翻的红酒
[01:34.97]But the stain will not be gone
[01:37.96]但那片污渍永远不会消失
[01:37.96]Though the violence is familiar
[01:41.65]尽管这暴力场景似曾相识
[01:41.65]And the touch of their fingers bitter and sweet
[01:46.42]这指尖的碰触喜忧参半
[01:46.42]The flavors are not yours to seize
[01:50.490005]这不是你想要的风格
[01:50.490005]Stay lively and free
[01:53.2]一直活泼自由下去吧
[01:53.2]Nobody is born a fighter
[01:57.229996]没人生来就是战士
[01:57.229996]There isn't enough space for all of us
[02:02.05]这里无法容下我们所有人
[02:02.05]You don't have to act so tough
[02:05.45]你不必表现的如此勉强
[02:05.45]But your focus shall never budge
[02:08.4]但你的目标永远不会动摇
[02:08.4]Everyone is really similar
[02:12.31]每个人都如出一辙
[02:12.31]Strip them down to the core the flesh and skin
[02:17.12]把他们都剖解开来
[02:17.12]See how their love is thin
[02:21.2]看看他们的爱多么微不足道
[02:21.2]Don't you ever give in
[02:23.57]永远不要屈服
[02:23.57]Camelia
[02:38.97]卡梅利娅
[02:38.97]I pulled the trigger
[02:40.23]我扣动扳机
[02:40.23]Bang bang
[02:42.47]漫天巨响
[02:42.47]Though unlike in the movies
[02:44.73]尽管这场景不胜电影
[02:44.73]So loud it screamed
[02:47.85]但这声音如此之大 像是在尖叫
[02:47.85]We forget about killed swine
[02:51.22]我们已经忘记那打翻的红酒
[02:51.22]But the pain will not be gone
[02:54.1]但那片污渍永远不会消失
[02:54.1]Echoing down the corridor
[02:57.87]走廊里回声阵阵
[02:57.87]The soul of a naked man
[03:00.18]那个一丝不挂的男人 他的灵魂
[03:00.18]Looking for more
[03:02.93]还在追寻更多
[03:02.93]Looks like you still stand
[03:06.41]原来你还站在那里
[03:06.41]Let me finish you
[03:08.04]就让我来将你终结
[03:08.04]Bang bang bang
[03:09.5]漫天巨响
[03:09.5]Remember to put on silencer
[03:13.4]记得去装个消音器
[03:13.4]Exactly like our mother's words
[03:18.22]正如我们母亲说的那样
[03:18.22]We forget about spilled wine
[03:21.79001]我们已经忘记那打翻的红酒
[03:21.79001]But the stain will not be gone
[03:24.56]但那片污渍永远不会消失
[03:24.56]Though the violence is familiar
[03:28.41]尽管这暴力场景似曾相识
[03:28.41]And the touch of their fingers bitter and sweet
[03:33.29001]这指尖的碰触喜忧参半
[03:33.29001]The flavors are not yours to seize
[03:37.29001]这不是你想要的风格
[03:37.29001]Stay lively and free
[03:39.77]一直活泼自由下去吧
[03:39.77]Nobody is born a fighter
[03:43.86]没人生来就是战士
[03:43.86]There isn't enough space for all of us
[03:48.82]这里无法容下我们所有人
[03:48.82]You don't have to act so tough
[03:52.6]你不必表现得如此勉强
[03:52.6]No one can make you budge
[03:55.0]但你的目标永远不会动摇
[03:55.0]Nothing of him was particular
[03:58.91]他一点都不古怪
[03:58.91]Though somehow I was obedient till now
[04:03.98]尽管直到现在 我还是言听计从
[04:03.98]See how their blood is vile
[04:07.77]看他们的鲜血多么肮脏
[04:07.77]Don't let yourself corrupt
[04:10.4]别让自己就此堕落
[04:10.4]Camelia
[04:15.4]卡梅利娅
展开