gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Господин горных дорог - Мельница

Господин горных дорог-Мельница.mp3
[00:02.17]Господин горных дорог - Мельница [00:27....
[00:02.17]Господин горных дорог - Мельница
[00:27.67]Закат раскинулся крестом поверх долин вершины грёз
[00:34.72]晚霞四散晕染在山谷上方 宛如幻梦般
[00:34.72]Ты травы завязал узлом и вплёл в них прядь моих волос
[00:47.26]你把野草系成结编入我每一绺发丝内
[00:47.26]Ты слал в чужие сны то сумасшедшее видение страны
[00:52.53]你做乖张荒诞的 此国度的梦 也送入他梦
[00:52.53]Где дни светлы от света звёзд
[01:00.89]何处白昼灿烂如繁星闪耀
[01:00.89]Господином Горных Дорог назову тебя
[01:05.12]我唤你山路先生
[01:05.12]Кто сказал, что холоден снег?
[01:14.25]谁说,冰雪残酷?
[01:14.25]Перевал пройду и порог, перепутие
[01:21.29]我走过山隘,急流,
[01:21.29]Перекрестье каменных рек
[01:54.56]石滩河流的纵横交错之处
[01:54.56]Я ухожу вослед не знавшим, что значит слово \"страх\"
[02:04.55]我紧紧跟随你离去,不知何谓恐惧之意
[02:04.55]О, не с тобой ли все пропавшие, погибшие в горах
[02:13.7]难道不是同你一切抛弃一切 毁掉一切于这群山中吗
[02:13.7]Что обрели покой там, где пляшут ветры под твоей рукой на грани ясного утра?
[02:27.51]明朗清晨 风在你指尖舞动 我们在此寻得一丝静谧
[02:27.51]Господином Горных Дорог назову тебя, облака
[02:34.03]我唤你山路先生
[02:34.03]Кружат стаей перед грозой
[02:40.93]雷鸣之前簇簇云朵卷成一团
[02:40.93]Наша кровь уходит в песок, позабудь её, и она
[02:47.6]我同你的血液流至河滩 忘记她吧
[02:47.6]Прорастет тугою лозой
[02:54.78]她浑身长满茂盛的枝条
[02:54.78]Я хотела остаться с тобой
[02:59.59]我想和你在一起
[02:59.59]Я уже успела посметь
[03:07.8]我已鼓起勇气
[03:07.8]Пахнет снегом, прозрачная боль
[03:13.04]大雪将至 这撕心裂肺的痛亦是在远方 亦是在高空 亦是至死
[03:13.04]То ли даль, то ли высь, то ли смерть
[04:14.99]亦是在远方 亦是在高空 亦是至死
[04:14.99]Пусть укроет цепи следов моих иней
[04:21.27]让雪来掩埋我生疏的一串串脚印
[04:21.27]Чтоб никто найти их не мог
[04:27.96]为了不使任何人找到它
[04:27.96]Кто теперь прочтёт подо льдом твоё имя
[04:33.01]此刻是谁 困于坚冰之下 轻唤你的名字
[04:33.01]Господина Горных Дорог?
[04:37.81]山路先生
展开