gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

If The Stars Were Mine - Melody Gardot

If The Stars Were Mine-Melody Gardot.mp3
[00:00.0]If The Stars Were Mine - Melody Gardot (...
[00:00.0]If The Stars Were Mine - Melody Gardot (美乐蒂·佳朵)
[00:09.58]
[00:09.58]If the stars were mine
[00:11.45]如果所有的繁星都是我的
[00:11.45]I'd give them all to you
[00:13.76]我会把它们都献给你
[00:13.76]I'd pluck them down right from the sky
[00:15.89]我会从天上摘下所有的繁星
[00:15.89]And leave it only blue
[00:17.64]让天空只有一片湛蓝
[00:17.64]I would never let the sun
[00:19.27]我会让阳光一直照在你脸上
[00:19.27]Forget to shine upon your face
[00:21.89]熠熠生辉
[00:21.89]So when others would have rain clouds
[00:24.51]所以,当别人的天空乌云密布时
[00:24.51]You'd have only sunny days
[00:26.89]你的天空依然阳光明媚
[00:26.89]If the stars were mine
[00:28.71]如果所有的繁星都是我的
[00:28.71]I'd tell you what I'd do
[00:30.96]我会告诉你我要做的事
[00:30.96]I'd put the stars right in a jar
[00:33.27]我会把所有的繁星装进罐子里
[00:33.27]And give 'em all to you
[00:39.27]献给你
[00:39.27]If the birds were mine
[00:40.71]如果所有的鸟儿都是我的
[00:40.71]I'd tell them when to sing
[00:42.98]我会告诉鸟儿何时歌唱
[00:42.98]I'd make them sing a sonnet
[00:44.6]我会让它们唱一首十四行诗
[00:44.6]When your telephone would ring
[00:47.1]当你电话响起时
[00:47.1]I would put them there inside the square'
[00:49.79]我会把这些诗歌放在街角
[00:49.79]Whenever you went out
[00:51.04]无论你何时外出
[00:51.04]So there'd always be sweet music
[00:53.85]无论你走到何处
[00:53.85]Whenever you would walk about
[00:56.1]你都能听到悦耳的音乐
[00:56.1]If the birds were mine
[00:58.6]如果所有的鸟儿都是我的
[00:58.6]I'd tell you what I'd do
[01:00.48]我会告诉你我要做的事
[01:00.48]I'd teach the birds such lovely words
[01:02.73]我会教它们甜言蜜语
[01:02.73]And make 'em sing for you
[01:05.35]让它们说给你听
[01:05.35]I'd teach the birds such lovely words
[01:07.54]我会教它们甜言蜜语
[01:07.54]And make 'em sing for you
[01:42.31]让它们说给你听
[01:42.31]If the world was mine
[01:44.06]如果全世界都是我的
[01:44.06]I'd paint it gold and green
[01:46.119995]我会把这个世界装饰成一片金色和绿色
[01:46.119995]I'd make the oceans orange
[01:47.44]我会把海洋变成橘色
[01:47.44]For a brilliant color scheme
[01:50.369995]让这个世界充满绚丽的色彩
[01:50.369995]I would color all the mountains'
[01:52.44]我会让所有的高山变成彩色
[01:52.44]Make the sky forever blue
[01:54.68]让天空永远碧蓝
[01:54.68]So the world would be a painting
[01:57.18]这样世界就能变成一幅画
[01:57.18]And I'd live inside with you
[01:59.44]我可以和你一起生活在这个世界
[01:59.44]If the world was mine
[02:01.13]如果全世界都是我的
[02:01.13]I'd tell you what I'd do
[02:03.12]我会告诉你我要做的事
[02:03.12]I'd wrap the world in ribbons
[02:05.63]我会用彩带装饰这个世界
[02:05.63]And then give it all to you
[02:07.7]然后献给你
[02:07.7]I'd teach the birds such lovely words
[02:10.01]我会教鸟儿甜言蜜语
[02:10.01]And make 'em sing for you
[02:12.39]让它们说给你听
[02:12.39]I'd put those stars right in a jar and
[02:19.64]我会把所有的繁星装进罐子里
[02:19.64]Give them all to you
[02:24.064]献给你
展开