gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

OPEN THE GATE - 平野綾

OPEN THE GATE-平野綾.mp3
[00:00.0]OPEN THE GATE - 平野绫 (ひらの あや) [00:...
[00:00.0]OPEN THE GATE - 平野绫 (ひらの あや)
[00:00.9]
[00:00.9]词:六ツ見純代
[00:01.42]
[00:01.42]曲:草野よしひろ
[00:01.99]
[00:01.99]開け 明日のトビラ
[00:05.72]推开明天的门扉吧
[00:05.72]未来はまだ 果てしなく遠いけど
[00:11.43]尽管未来依旧遥远不见尽头
[00:11.43]運命の鍵はこの手の中に
[00:35.32]命运的钥匙就在自己的手里
[00:35.32]決められてる
[00:37.27]跳出既定的轨道
[00:37.27]レールの上 はみ出して歩いた
[00:42.01]行走至今
[00:42.01]不安と期待という 足跡残して
[00:50.26]留下不安与期待的足迹
[00:50.26]見上げた空
[00:52.16]抬头仰望的天空
[00:52.16]白い雲 まっすぐ流れてる
[00:56.93]有洁白的云朵飘动
[00:56.93]「自分を信じるコト」
[01:00.6]“相信自己”
[01:00.6]それがミチシルベ
[01:06.47]这句话为我指引着前路
[01:06.47]みんなと逢って
[01:09.97]遇见大家以后
[01:09.97]強くなれた気がするよ
[01:13.62]我也变得更加强大了
[01:13.62]一人じゃ叶わない
[01:17.42]继续前去寻找
[01:17.42]願いの輝きを探しにゆこう
[01:24.51]孤独一人无法实现的愿望的光辉吧
[01:24.51]旅は続いてゆく
[01:28.21]旅途仍旧未完待续
[01:28.21]ひとつひとつ超えながら
[01:32.0]克服一个又一个的难关
[01:32.0]せつないほど 胸に秘めた
[01:36.11]悲伤地秘藏在心间
[01:36.11]誓いを抱きしめて
[01:39.479996]紧紧拥抱着那誓言
[01:39.479996]開け 夢のトビラ
[01:43.16]推开梦想的门扉吧
[01:43.16]目指す場所へ 導いてく紋章は
[01:48.85]指引我前往梦想之地的纹章
[01:48.85]希望を照らした光を放つ
[02:10.92]放射出照亮希望的光芒
[02:10.92]可能性を束にして
[02:14.62]凝聚所有的可能性
[02:14.62]所持してるから
[02:17.65]携身同行
[02:17.65]どんなに暗い闇も
[02:21.14]无论面对怎样的黑暗
[02:21.14]立ち向かいゆける
[02:26.79001]都能够勇敢地去对抗
[02:26.79001]つまずいたって
[02:30.66]就算一路上跌跌撞撞
[02:30.66]顔をあげた その先に
[02:34.33]也要抬起脸庞 向着前方
[02:34.33]見慣れた笑顔たち
[02:38.09]只要看到你们熟稔的笑容
[02:38.09]それだけで心は元気になる
[02:45.2]便能让我的内心充满活力
[02:45.2]想いを重ねたら
[02:48.79001]只要彼此拥有一样的信念
[02:48.79001]怖いものは何もない
[02:52.61]便再也没有什么值得畏惧
[02:52.61]同じ奇跡分かち合って
[02:56.88]相互分享相同的奇迹
[02:56.88]つながりだす絆
[03:00.01]逐渐缔结在一起的羁绊
[03:00.01]開け 時のトビラ
[03:03.85]推开时光的门扉吧
[03:03.85]無限の中
[03:05.73]在无限之中
[03:05.73]駆けめぐる魔法で
[03:09.43]不断驰骋的魔法的作用下
[03:09.43]新たな世界が動きだしてる
[03:32.03]全新的世界如今开始运转
[03:32.03]星がきらめく頃
[03:35.70999]在繁星熠熠闪烁之时
[03:35.70999]そっと綴るストーリー
[03:39.48]悄然编撰属于我们的故事
[03:39.48]悲しみにも意味があると
[03:43.56]逐渐开始明白
[03:43.56]解りはじめてるから
[03:46.93]悲伤也一样蕴含着意义
[03:46.93]開け 明日のトビラ
[03:50.66]推开明天的门扉吧
[03:50.66]未来はまだ 果てしなく遠いけど
[03:56.42]尽管未来依旧遥远不见尽头
[03:56.42]運命の鍵はこの手の中に
[04:01.042]命运的钥匙就在自己的手里
展开