gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

This Is A Man's World - Sara Hickman

This Is A Man's World-Sara Hickman.mp3
[00:00.0]This Is A Man's World - Sara Hickman [00:...
[00:00.0]This Is A Man's World - Sara Hickman
[00:00.24]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.24]Written by:James Brown
[00:00.48]
[00:00.48]This is a man's world
[00:11.0]这是男人的世界
[00:11.0]This is a man's world
[00:15.93]这是男人的世界
[00:15.93]But it wouldn't be nothing
[00:19.03]但这毫无意义
[00:19.03]Nothing without a woman or a girl
[00:34.97]没有女人和女孩就什么都不是
[00:34.97]Man made the cars
[00:39.09]人类制造了汽车
[00:39.09]To take us over the road
[00:44.55]带我们踏上旅途
[00:44.55]Man made the train
[00:49.1]人类创造了火车
[00:49.1]To carry the heavy load
[00:54.69]挑起重担
[00:54.69]Man made the electric light
[00:59.22]人类制造了电灯
[00:59.22]To take us out of the dark
[01:04.67]带我们走出黑暗
[01:04.67]Man made the boat for the water
[01:07.36]人类为水造了一艘船
[01:07.36]Like
[01:09.68]喜欢
[01:09.68]Noah made the ark
[01:12.03]诺亚创造了方舟
[01:12.03]This is a man's man's world
[01:17.57]这是男人的世界
[01:17.57]But it wouldn't be nothing
[01:22.229996]但这毫无意义
[01:22.229996]Without a woman or a girl
[02:32.58]没有女人没有女孩
[02:32.58]Oohhhhhhh
[02:35.09]哦
[02:35.09]Man think about a little bit of baby girls
[02:40.56]朋友想想我的宝贝女儿
[02:40.56]And a baby boys
[02:45.19]还有一个孩子
[02:45.19]Man makes them happy
[02:48.20999]男人让他们快乐
[02:48.20999]'Cause man makes them toys
[02:54.75]因为男人就是玩具
[02:54.75]And after man done everything
[03:00.03]在人类付出一切之后
[03:00.03]Everything he can
[03:02.9]竭尽所能
[03:02.9]Even though the man makes money
[03:08.46]即使这个男人挣了很多钱
[03:08.46]To buy from other man
[03:13.07]向别人购买
[03:13.07]This is a man's man's world
[03:18.39]这是男人的世界
[03:18.39]But it wouldn't be nothing
[03:21.84]但这毫无意义
[03:21.84]No without a woman or a girl
[03:27.81]没有女人没有女孩
[03:27.81]Ooho is lost
[03:33.35]迷失自我
[03:33.35]And the world of this
[03:38.53]这世界
[03:38.53]Yes his lost
[03:42.23]他迷失自我
[03:42.23]Ooh
[03:43.39]
[03:43.39]Without a woman's
[03:46.39]没有女人的陪伴
[03:46.39]Tender kiss
[03:48.77]温柔的吻
[03:48.77]Ohho
[03:53.69]
[03:53.69]Ohho
[03:58.74]
[03:58.74]Ohho
[04:03.074]
展开