gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Section(feat. Kehlani) - Ant Clemons&Kehlani

Section(feat. Kehlani)-Ant Clemons&Kehlani.mp3
[00:00.0]Section(feat. Kehlani) (Explicit) - Ant C...
[00:00.0]Section(feat. Kehlani) (Explicit) - Ant Clemons/Kehlani (柯兰尼)
[00:00.86]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.86]Composed by:Kehlani/Anthony Clemons, Jr.
[00:01.72]
[00:01.72]This is like 1942
[00:03.46]这就像1942年
[00:03.46]Yeah
[00:05.0]是
[00:05.0]Don Julio
[00:05.64]唐胡里奥
[00:05.64]Ant Clemons:
[00:09.1]安特·克莱蒙斯
[00:09.1]I miss all them chances
[00:11.15]我错过了所有机会
[00:11.15]That's cause you don't text me
[00:12.95]那是因为你不给我发消息
[00:12.95]I miss that a*s from Houston
[00:15.45]我想念休斯顿的迷人翘臀
[00:15.45]She bigger in Texas
[00:17.37]她在德州更强大
[00:17.37]I miss the way you ride it
[00:19.86]我想念你驾车驰骋的样子
[00:19.86]Shotgun and confessions
[00:21.63]霰弹枪和忏悔
[00:21.63]I'm scrolling through her texts
[00:24.14]我浏览着她的短信
[00:24.14]I got a confession
[00:28.65]我必须坦白
[00:28.65]F**ked up in this section uh uh uh
[00:33.08]在这里搞砸一切
[00:33.08]F**ked up in this section uh uh uh
[00:37.26]在这里搞砸一切
[00:37.26]F**ked up in this section uh uh uh
[00:41.68]在这里搞砸一切
[00:41.68]F**ked up in this section uh
[00:43.83]在这里搞砸一切
[00:43.83]1942 got me loose
[00:47.97]1942年的音乐让我放纵
[00:47.97]Got me going
[00:50.33]让我动起来
[00:50.33]Going through it
[00:52.48]亲身经历
[00:52.48]Everywhere I go I see you
[00:56.96]无论我走到哪里我都会看到你
[00:56.96]I've been here déjà vu
[01:00.74]我一直在这里似曾相识
[01:00.74]Still ain't calling her
[01:03.53]还是没有给她打电话
[01:03.53]I miss how you cuss me out
[01:04.93]我想念你对我的咒骂
[01:04.93]Told me we ain't talk too much
[01:06.66]告诉我我们不要说太多话
[01:06.66]Tell me anything that'll keep you here
[01:08.08]告诉我任何能让你留在我身边的事
[01:08.08]Tell me where you at
[01:09.1]告诉我你在哪里
[01:09.1]Promised that ain't far enough
[01:11.67]我保证这远远不够
[01:11.67]Uber black pick you up wanna pick up like
[01:13.9]我开着黑色豪车来接你
[01:13.9]It's a pick you up
[01:15.41]让你振作起来
[01:15.41]It's been way too long since you hit me up
[01:17.28]你已经好久没有联系我
[01:17.28]And I'm way too drunk not to hit you up
[01:19.9]我烂醉如泥无法不联系你
[01:19.9]Touch your line to see if we could do what we did last time
[01:23.2]联系你看看我们能否像上次一样
[01:23.2]Kick it with you naked in the crib sometime sometime sometime
[01:27.62]和你在家里尽情放纵
[01:27.62]I miss all them chances
[01:29.54]我错过了所有机会
[01:29.54]That's cause you don't text me
[01:31.49]那是因为你不给我发消息
[01:31.49]I miss that a*s from Houston
[01:33.93]我想念休斯顿的迷人翘臀
[01:33.93]She bigger in Texas
[01:35.86]她在德州更强大
[01:35.86]I miss the way you ride it
[01:38.34]我想念你驾车驰骋的样子
[01:38.34]Shotgun and confessions
[01:40.25]霰弹枪和忏悔
[01:40.25]I'm scrolling through her texts
[01:42.71]我浏览着她的短信
[01:42.71]I got a confession
[01:47.25]我必须坦白
[01:47.25]F**ked up in this section uh uh uh
[01:51.39]在这里搞砸一切
[01:51.39]F**ked up in this section uh uh uh
[01:55.78]在这里搞砸一切
[01:55.78]F**ked up in this section uh uh uh
[02:00.15]在这里搞砸一切
[02:00.15]F**ked up in this section uh
[02:02.24]在这里搞砸一切
[02:02.24]Kehlani:
[02:03.12]克赫拉尼
[02:03.12]Oh no
[02:04.0]不
[02:04.0]Feel like just us up in this section
[02:06.79]感觉这里只有我们
[02:06.79]Drunk me is a blessin'
[02:08.47]让我沉醉是一种幸福
[02:08.47]I can cure all of your stressing
[02:13.28]我可以治愈你所有的焦虑
[02:13.28]Text me when we leaving
[02:15.37]出发的时候给我发短信
[02:15.37]Hop in my two-seater
[02:16.95999]坐上我的双座跑车
[02:16.95999]We can ride out past Reseda
[02:20.31]我们可以开车经过Reseda
[02:20.31]Oh and I pull up right to your section
[02:24.31]我来到你的地盘
[02:24.31]Leave after my session
[02:25.94]治疗结束后离开
[02:25.94]'Cause I'm tryna have a session
[02:30.42]因为我想与你恳切交谈
[02:30.42]1942 tequila
[02:32.79001]1942龙舌兰酒
[02:32.79001]That s**t make me a demon
[02:34.59]这玩意儿让我变成了恶魔
[02:34.59]Put your ankles by the ceiling
[02:38.56]把你的脚踝抵着天花板
[02:38.56]You relax and lean the seat back
[02:40.68]
[02:40.68]Dinner time like where the feast at
[02:42.76]晚餐时间就像盛宴在哪里
[02:42.76]Walk of shame I don't believe that
[02:44.58]耻辱之路我不相信
[02:44.58]We could creep back
[02:45.59]我们可以偷偷溜回去
[02:45.59]Oh
[02:48.31]哦
[02:48.31]Right back to the section
[02:49.68]回到我的地盘
[02:49.68]Both:
[02:52.53]都是
[02:52.53]F**ked up in this section uh uh uh
[02:56.94]在这里搞砸一切
[02:56.94]F**ked up in this section uh uh uh
[03:01.33]在这里搞砸一切
[03:01.33]F**ked up in this section uh
[03:04.67]在这里搞砸一切
[03:04.67]We always be f**ked up in this section
[03:09.15]我们在这一区总是搞砸一切
[03:09.15]We always be f**ked up in this section uh uh uh
[03:14.33]我们总是在这个圈子里胡作非为
[03:14.33]F**ked up in this section uh uh uh
[03:18.64]在这里搞砸一切
[03:18.64]F**ked up in this section uh
[03:23.064]在这里搞砸一切
展开