gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Byoushinwo Kamu - ずっと真夜中でいいのに。

Byoushinwo Kamu-ずっと真夜中でいいのに。.mp3
[00:00.24]秒針を噛む (咬合秒针) - ずっと真夜中でい...
[00:00.24]秒針を噛む (咬合秒针) - ずっと真夜中でいいのに。 (Zutto Mayonaka de Iinoni.)
[00:04.77]
[00:04.77]词:ACAね
[00:05.81]
[00:05.81]曲:ACAね/ぬゆり
[00:07.38]
[00:07.38]编曲:ぬゆり
[00:31.04]
[00:31.04]生活の偽造
[00:33.15]生活的伪装
[00:33.15]いつも通り通り過ぎて
[00:35.16]像往常一样得过且过
[00:35.16]一回言った「わかった」戻らない
[00:38.29]说过一次“我明白了”就再也无法回头
[00:38.29]確信犯でしょ
[00:40.74]是信仰犯吧
[00:40.74]夕食中に泣いた後
[00:42.52]晚饭时哭过之后
[00:42.52]君は笑ってった
[00:45.56]你笑了起来
[00:45.56]「私もそうだよ」って
[00:47.84]“我也是一样的”
[00:47.84]偽りの気持ち合算して
[00:49.92]合计着虚假的心情
[00:49.92]吐いて黙ってずっと溜まってく
[00:53.2]倾诉着沉默着不断积累着
[00:53.2]何が何でも
[00:55.37]无论什么
[00:55.37]面と向かって「さよなら」
[00:57.13]都连当面说一句“再见”
[00:57.13]する資格もないまま僕は
[01:01.08]的资格也没有
[01:01.08]灰に潜り秒針を噛み
[01:04.46]我蜷缩进灰尘中 咬着秒针
[01:04.46]白昼夢の中でガンガン砕いた
[01:08.37]在白日梦中狠狠敲碎
[01:08.37]でも壊れない止まってくれない
[01:11.83]可是时钟没有坏 依旧不肯停止
[01:11.83]「本当」を知らないまま進むのさ
[01:16.479996]依旧不知“真相”地前进着
[01:16.479996]このまま奪って隠して忘れたい
[01:21.13]真想就此掠夺隐藏忘记一切
[01:21.13]分かり合う◯1つもなくても
[01:25.05]就算我们没有任何一点可以相互理解
[01:25.05]会って「ごめん」って
[01:26.59]见面后不要用“对不起”
[01:26.59]返さないでね
[01:28.87]来回答我
[01:28.87]形のない言葉はいらないから
[01:46.619995]我不需要这种虚无缥缈的话
[01:46.619995]消えない後遺症
[01:48.869995]无法消除的后遗症
[01:48.869995]「なんでも受け止める」と
[01:50.78]才说过“什么都会接受”
[01:50.78]言ったきりもう帰ることはない
[01:54.07]便已经无法再回到过去
[01:54.07]デタラメでも
[01:56.31]就算经过一团糟
[01:56.31]僕のためじゃなくても
[01:58.240005]就算不是为了我
[01:58.240005]君に守られた
[02:02.15]我也得到了你的保护
[02:02.15]目も口も意味がないほどに
[02:06.0]眼睛嘴巴都快要没有意义
[02:06.0]塞ぎ込んで動けない僕を
[02:09.53]我把它们全都堵住无法动弹
[02:09.53]みつけないで
[02:11.33]不要来找我
[02:11.33]ほっといてくれないか
[02:12.94]不要管我好吗
[02:12.94]どこ見てもどこに居ても開かない
[02:16.74]无论看向哪里无论在哪里都无法张开
[02:16.74]肺に潜り秒針を噛み
[02:20.13]蜷缩潜藏在肺里 咬着秒针
[02:20.13]白昼夢の中でガンガン砕いた
[02:24.06]在白日梦中狠狠敲碎
[02:24.06]でも壊れない止まってくれない
[02:27.57]可是时钟没有坏 依旧不肯停止
[02:27.57]演じ続けるのなら
[02:30.39]如果还要继续演戏
[02:30.39]このまま奪って隠して忘れたい
[02:34.93]真想就此掠夺隐藏忘记一切
[02:34.93]分かり合う◯1つもなくても
[02:38.95999]就算我们没有任何一点可以相互理解
[02:38.95999]会って「ごめん」って
[02:40.35]见面后不要用“对不起”
[02:40.35]返さないでね
[02:42.72]来回答我
[02:42.72]形のない言葉はいらないから
[02:53.54001]我不需要这种虚无缥缈的话
[02:53.54001]縋って叫んで朝はない
[02:55.43]纠缠着 呐喊着 迎不来清晨
[02:55.43]笑って転んで情けない
[02:57.25]大笑着 躺卧着 真是可鄙可怜
[02:57.25]だれのせいでもないこと
[02:59.04001]并非某人之错的事
[02:59.04001]だれかのせいにしたくて
[03:01.13]也想找个人来怪罪
[03:01.13]「僕っているのかな?」
[03:03.11]“你心里有我吗?”
[03:03.11]本当はわかってるんだ
[03:04.84]其实我是知道的
[03:04.84]見放されても信じてしまうよ
[03:25.66]就算放弃了也会不自觉地去相信
[03:25.66]このまま奪って隠して忘れたい
[03:33.09]真想就此掠夺隐藏忘记一切
[03:33.09]このまま奪って隠して忘れたい
[03:40.48]真想就此掠夺隐藏忘记一切
[03:40.48]このまま奪って隠して話したい
[03:45.07]真想就此掠夺隐藏与你倾诉
[03:45.07]分かり合う◯1つもなくても
[03:49.04001]就算我们没有任何一点可以相互理解
[03:49.04001]会って「ごめん」って
[03:50.55]见面后不要用“对不起”
[03:50.55]返さないでね
[03:52.79001]来回答我
[03:52.79001]「疑うだけの僕をどうして」
[03:56.53]“为什么要拯救充满怀疑的我”
[03:56.53]救いきれない嘘はいらないから
[04:03.3]我不需要无可救药的谎言
[04:03.3]ハレタレイラ
[04:08.3]夜空已经放晴
[04:08.3]夜
展开