gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Tobira no Mukou he-《钢之炼金术士》插曲 - 动漫原声

Tobira no Mukou he-《钢之炼金术士》插曲-动漫原声.mp3
[00:00.0]扉の向こうへ (到门的另一边) (《钢之炼金术...
[00:00.0]扉の向こうへ (到门的另一边) (《钢之炼金术师》TV动画第14-25集片尾曲) - YELLOW Generation
[00:01.92]//
[00:01.92]作詞:YeLLOW Generation
[00:03.84]//
[00:03.84]作曲:森元康介
[00:05.76]//
[00:05.76]僕等はいまでも叫んでる
[00:20.97]直到现在我们仍在呐喊
[00:20.97]確かめるように 握りしめた右手
[00:25.16]仿佛是为了确认,紧握着右手
[00:25.16]うざったい法則を ぶちこわして行け
[00:30.42]杂乱的法则,要去破坏它
[00:30.42]傷ついた足を 休ませるぐらいなら
[00:35.27]要让那受伤的脚好好休息
[00:35.27]たった一歩でも ここから進め
[00:40.81]只要一步一步从这里开始前进
[00:40.81]歪んだ風を掻き分けて
[00:45.7]用手推开歪斜的风
[00:45.7]冷たい空を追い越して
[00:50.67]超越过追逐的寒风
[00:50.67]それでもまだ彷徨い続けてる
[01:00.44]尽管如此我却仍然感到彷徨
[01:00.44]僕等はいつでも叫んでる
[01:05.27]直到现在我们仍然在呐喊
[01:05.27]信じ続けるだけが答えじゃない
[01:10.31]继续相信不是想要的答案
[01:10.31]弱さも傷もさらけ出して
[01:15.03]软弱和伤痛显现
[01:15.03]もがき続けなければ始まらない
[01:19.91]若继续挣扎是无法开始的
[01:19.91]突き破れ扉の向こうへ
[01:35.509995]向着那门扉突破
[01:35.509995]ややこしい問題で 絡み合った社会
[01:40.009995]复杂的问题将社会缠绕
[01:40.009995]じれったい現実を 蹴り飛ばして行け
[01:45.05]拒绝放开令人焦急的现实
[01:45.05]誹誘や中傷にふさぎ込むぐらいなら
[01:50.020004]要是对诽谤和中伤感到郁闷
[01:50.020004]打算も欲望も ぶちまけて行け
[01:55.58]就请放开心中的打算和欲望
[01:55.58]乱れた情報 掻き消して
[02:00.51]混乱的信息快点消除
[02:00.51]しらけた視線 ふりほどいて
[02:05.51]摆脱令人不快的视线
[02:05.51]現在から続く 次のステージヘ
[02:15.17]从现在开始继续向下一个舞台前进
[02:15.17]僕等はいつでも探してる
[02:19.94]我们总是在寻找
[02:19.94]加速したスピードは変えられない
[02:25.14]加快的速度是无法改变的
[02:25.14]強さと覚悟つなぎ止めて
[02:29.84]坚强和觉悟不会停止
[02:29.84]走り続けなければ未来はない
[02:34.77]若不继续前进就没有未来
[02:34.77]突き進め扉の向こうへ
[02:50.18]向着那门扉突破
[02:50.18]翳したプライドが間違いだとしても
[02:55.42]就算自尊被蒙蔽而犯错
[02:55.42]描いてた理想が崩れかけても
[02:59.83]描绘出的理想也崩溃了
[02:59.83]ここにある全てに嘘をつかれたとしても
[03:04.42]就算这一切都是谎言
[03:04.42]きっとここにいる
[03:10.36]我也一定会在这里
[03:10.36]僕等はいまでも叫んでる
[03:14.94]直到现在我们仍然在呐喊
[03:14.94]信じ続けるだけが答えじゃない
[03:19.98]继续相信不是想要的答案
[03:19.98]弱さも傷もさらけ出して
[03:24.65]软弱和伤痛显现
[03:24.65]もがき続けなければ始まらない
[03:29.67]若继续挣扎是无法开始的
[03:29.67]突き破れ扉の向こうへ
[03:37.76]向着那门扉突破
[03:37.76]僕等はいまでも探してる
[03:42.29001]我们总是在寻找
[03:42.29001]加速したスピードは変えられない
[03:47.42]加快的速度是无法改变的
[03:47.42]強さと覚悟つなぎ止めて
[03:52.19]坚强和觉悟不会停止
[03:52.19]走り続けなければ未来はない
[03:57.09]若不继续前进就没有未来
[03:57.09]突き進め扉の向こうへ
[04:04.93]向着那门扉突破
[04:04.93]扉の向こうへ
[04:09.93]向着那门扉突破
[04:09.93]向
展开