gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Bless 'em All - George Formby

Bless 'em All-George Formby.mp3
[00:00.0]Bless 'Em All - Various Artists (欧美群星...
[00:00.0]Bless 'Em All - Various Artists (欧美群星)
[00:07.65]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.65]They say there's a troopship
[00:09.34]他们说有一艘运兵船
[00:09.34]Just leaving bombay
[00:11.46]刚离开孟买
[00:11.46]Bound for old blighty shore
[00:14.91]去往古老的英国海岸
[00:14.91]Heavily laden with time expired men
[00:18.21]沉重的负担让我筋疲力尽
[00:18.21]Bound for the land they adore
[00:21.38]去往他们崇拜的土地
[00:21.38]There's many an airman just finishing his time
[00:24.84]有许多飞行员即将结束生命
[00:24.84]There's many a twerp signing on
[00:28.18]好多蠢货蠢蠢欲动
[00:28.18]You'll get no promotion this side of the ocean
[00:31.71]在大洋彼岸你永远得不到提升
[00:31.71]So cheer up my lads bless 'em all
[00:35.11]所以振作起来我的兄弟保佑他们
[00:35.11]Bless em all bless em all
[00:38.49]保佑他们保佑他们
[00:38.49]The long and the short and the tall
[00:42.2]长的短的高的
[00:42.2]Bless all the sergeants and W O ones
[00:45.76]保佑所有的警官和兄弟们
[00:45.76]Bless all the corp'rals and their blinkin sons
[00:48.74]保佑所有的兄弟和他们的孩子
[00:48.74]Cause we're saying goodbye to them all
[00:52.3]因为我们要和他们所有人道别
[00:52.3]As back to their billets they crawl
[00:55.69]回到他们的地盘他们卑躬屈膝
[00:55.69]You'll get no promotion this side of the ocean
[00:58.97]在大洋彼岸你永远得不到提升
[00:58.97]So cheer up my lads bless 'em all
[01:02.37]所以振作起来我的兄弟保佑他们
[01:02.37]They say if you work hard
[01:04.33]他们说如果你努力工作
[01:04.33]You'll get better pay haha
[01:06.38]你会得到更好的报酬哈哈
[01:06.38]We've heard all that before
[01:09.729996]我们早有耳闻
[01:09.729996]Clean up your buttons and polish your boots
[01:12.9]整理你的扣子擦亮你的靴子
[01:12.9]Scrub out the barrack room floor
[01:16.35]擦洗军营房间的地板
[01:16.35]There's many a rookie has taken it in
[01:20.18]有很多菜鸟都能理解
[01:20.18]Hook line and sinker and all
[01:23.22]摇摆不定
[01:23.22]You'll get no promotion this side of the ocean
[01:26.63]在大洋彼岸你永远得不到提升
[01:26.63]So cheer up my lads bless 'em all
[01:29.979996]所以振作起来我的兄弟保佑他们
[01:29.979996]Bless 'em all bless 'em all
[01:33.44]保佑他们保佑他们
[01:33.44]The long and the short and the tall
[01:37.3]长的短的高的
[01:37.3]Bless all the sergeants and W O ones
[01:40.56]保佑所有的警官和兄弟们
[01:40.56]Bless all the corp'rals and their blinkin sons
[01:43.740005]保佑所有的兄弟和他们的孩子
[01:43.740005]Cause we're saying goodbye to them all
[01:47.28]因为我们要和他们所有人道别
[01:47.28]As back to their billets they crawl
[01:50.759995]回到他们的地盘他们卑躬屈膝
[01:50.759995]You'll get no promotion this side of the ocean
[01:54.07]在大洋彼岸你永远得不到提升
[01:54.07]So cheer up my lads bless 'em all
[01:57.41]所以振作起来我的兄弟保佑他们
[01:57.41]Now they say that
[01:58.4]现在他们说
[01:58.4]The sergeant's a very nice chap hehe
[02:01.79]警官是个好人
[02:01.79]Oh what a tale to tell
[02:04.83]多么动人的故事
[02:04.83]Ask him for leave on a saturday night
[02:07.91]周六晚上向他请假
[02:07.91]And he'll pay your fare home as well
[02:11.64]他也会给你回家的路费
[02:11.64]There's many an airman has blighted his life
[02:14.94]许多飞行员毁了自己的人生
[02:14.94]Through writing rude words on the wall
[02:18.36]在墙上写下粗鲁的话语
[02:18.36]You'll get no promotion this side of the ocean
[02:21.72]在大洋彼岸你永远得不到提升
[02:21.72]So cheer up my lads bless 'em all
[02:25.97]所以振作起来我的兄弟保佑他们
[02:25.97]Bless 'em all bless 'em all
[02:28.82]保佑他们保佑他们
[02:28.82]The long and the short and the tall
[02:32.27]长的短的高的
[02:32.27]Bless all the sergeants and W O ones
[02:36.0]保佑所有的警官和兄弟们
[02:36.0]Bless all the corp'rals and their blinkin sons
[02:38.85]保佑所有的兄弟和他们的孩子
[02:38.85]Cause we're saying goodbye to them all
[02:42.38]因为我们要和他们所有人道别
[02:42.38]As back to their billets they crawl
[02:46.02]回到他们的地盘他们卑躬屈膝
[02:46.02]You'll get no promotion this side of the ocean
[02:49.42]在大洋彼岸你永远得不到提升
[02:49.42]So cheer up my lads bless 'em all
[02:53.11]所以振作起来我的兄弟保佑他们
[02:53.11]Nobody knows what a twerp you have been
[02:56.51]没人知道你是个多么愚蠢的人
[02:56.51]So cheer up my lads bless 'em all
[03:01.51]所以振作起来我的兄弟保佑他们
展开