gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

STORYSEEKER - STEREO DIVE FOUNDATION

STORYSEEKER-STEREO DIVE FOUNDATION.mp3
[00:00.37]STORYSEEKER - STEREO DIVE FOUNDATION [00...
[00:00.37]STORYSEEKER - STEREO DIVE FOUNDATION
[00:01.33]
[00:01.33]词:STEREO DIVE FOUNDATION
[00:02.29]
[00:02.29]曲:STEREO DIVE FOUNDATION
[00:09.04]
[00:09.04]失うことに慣れた
[00:12.19]已经对失去习以为常
[00:12.19]他人事な独り言
[00:17.59]事不关己的自言自语
[00:17.59]不鮮明なリアリズム
[00:20.76]不鲜明的现实主义
[00:20.76]自分事じゃないから
[00:25.8]那些全都与我无关
[00:25.8]名前のない悲しみ達は消え去って
[00:28.72]无名的悲伤消失殆尽
[00:28.72]レガートな夢に包まれた
[00:30.86]反被连环的梦境团团包围
[00:30.86]抱き締め合えたなら
[00:32.25]若能紧紧地拥抱彼此
[00:32.25]少しは楽になれたかな
[00:35.1]是否就能让你不那么难过
[00:35.1]生まれ変わる日々の輪郭を
[00:37.32]奇迹用等号
[00:37.32]イコールで繋いだ奇跡を
[00:39.37]将重生后的每一天串联
[00:39.37]忘れないでいて
[00:40.74]不要忘记
[00:40.74]君の声で僕に伝えてよ
[00:47.8]用你的声音向我传达
[00:47.8]誰かのために僕が生きるとして
[00:51.49]若说我是为了谁而活
[00:51.49]それが君であって欲しいんだ
[00:54.25]我希望那个人就是你
[00:54.25](I'll tell you one more story)
[00:55.8](我将再向你诉说一个故事)
[00:55.8]もう一度だけ世界を
[00:57.97]如果世界
[00:57.97]始められるのなら
[01:00.03]能够再一次重启
[01:00.03]物語をそっと
[01:02.28]那就用爱
[01:02.28]愛で塗り変えていこう
[01:22.0]来将故事悄然改写吧
[01:22.0]満ち欠けるリズム
[01:25.07]若能感受到 阴晴圆缺的变化
[01:25.07]同じ時を感じられると
[01:30.479996]相同的时光
[01:30.479996]浅く息を吐いた灰色の空見上げて
[01:38.7]便浅浅吐息 仰望灰色的天空吧
[01:38.7]世界はもう
[01:39.7]世界万籁俱寂
[01:39.7]終わってしまったのかって
[01:41.5]令人不禁感觉
[01:41.5]思える程の静寂に
[01:43.67]末日已经到来
[01:43.67]涙が溢れても
[01:45.07]就算泪流不止
[01:45.07]気にすることなんて
[01:46.520004]也并无任何事情
[01:46.520004]ひとつもないんだ
[01:48.0]需要牵挂在意
[01:48.0]淡く拡散していくシルエット
[01:50.14]淡淡地扩散而去的剪影
[01:50.14]燃え尽き行く星に照らされ
[01:52.259995]被那行将焚尽的星光辉映
[01:52.259995]染み付いた影に
[01:53.56]为了不再畏惧侵染心底的阴影
[01:53.56]怯えないよう目を強く閉じた
[02:00.6]紧紧地闭上了眼睛
[02:00.6]聞き覚えのない物語の果てを
[02:04.39]在我入睡之前 请让我倾听
[02:04.39]眠りにつく前に聞かせて
[02:07.14]我从未听说过的故事的结局
[02:07.14](Won't you tell me one last story)
[02:08.68](你愿意再向我诉说最后一个故事吗)
[02:08.68]古い童話なんかじゃないんだ
[02:10.87]这并非古老的童话故事
[02:10.87]たとえ今日が最後でも
[02:12.94]就算今天就要迎来终结
[02:12.94]明日を見ぬふりは
[02:15.12]也无法对明天
[02:15.12]出来る筈もなかった
[02:19.3]装作视而不见
[02:19.3]どこか遠い国での出来事は
[02:23.41]发生在某个遥远国度的故事
[02:23.41]何故か少し切なく響いた
[02:27.76]听来却莫名的令人感伤
[02:27.76]ハッピーエンドの形が
[02:29.47]就算幸福结局的形式
[02:29.47]想像と違っても
[02:31.98]与心中想像的不一样
[02:31.98]I gotta live for you it's true
[02:40.85]我也会为你活出精彩人生 没错
[02:40.85]Because it's nothing but a reason
[02:49.65]因为这是我的理由
[02:49.65]Because it's nothing but a reason
[03:09.18]因为这是我的理由
[03:09.18]誰かのために僕が生きるとして
[03:12.97]若说我是为了谁而活
[03:12.97]それが君であって欲しいんだ
[03:15.68]我希望那个人就是你
[03:15.68](I'll tell you one more story)
[03:17.27](我将再向你诉说一个故事)
[03:17.27]もう一度だけ世界を
[03:19.38]如果世界
[03:19.38]始められるのなら
[03:21.51]能够再一次重启
[03:21.51]物語をそっと
[03:23.67]那就用爱
[03:23.67]愛で塗り変えていこう
[03:26.95999]来将故事悄然改写吧
[03:26.95999]You'll know how this story's gonna end
[03:33.07]你知道这个故事的结局
[03:33.07]I will tell you one more story
[03:35.55]我会再向你诉说一个故事
[03:35.55]You'll know how this story's gonna end
[03:39.78]你知道这个故事的结局
[03:39.78]I will tell you
[03:44.078]我会向你诉说
展开