gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

フライデー・ナイト - なとり (natori)

フライデー・ナイト-なとり (natori).mp3
[00:00.0]フライデー・ナイト - なとり [00:01.53]...
[00:00.0]フライデー・ナイト - なとり
[00:01.53]
[00:01.53]词:なとり
[00:02.12]
[00:02.12]曲:なとり
[00:02.95]
[00:02.95]行き詰まって 時が経った
[00:05.79]原地停滞不前 时光空空流逝
[00:05.79]ここがどこかさえ
[00:07.17]就连自己置身何处
[00:07.17]どうも分からないけれど
[00:09.48]甚至也一无所知
[00:09.48]ありふれた夜の真ん中で逃避行
[00:12.28]司空见惯的深夜时分 逃避尘嚣
[00:12.28]行き止まって 最後
[00:13.64]最终还是停下脚步
[00:13.64]繰り返した夢の方を
[00:15.14]沉溺于循环反复的幻梦
[00:15.14]どうしようもない
[00:17.16]无可奈何 无计可施
[00:17.16]どうせ 変わりはしない
[00:20.11]反正也不会有所改变
[00:20.11]何が起きたって関係ない
[00:23.09]那么无论发生什么也无妨
[00:23.09]飽きたら 捨てるだけ
[00:25.21]厌腻了就只管抛弃
[00:25.21]安っぽいラブソングはいらない
[00:28.08]无需什么廉价的情歌
[00:28.08]てんで つまらない
[00:29.53]根本无聊至极
[00:29.53]明日には 忘れたい
[00:31.17]想把明天抛到脑后
[00:31.17]不恰好な愛で夜を明かしたい
[00:33.86]渴望彻夜沉沦于这青涩笨拙的爱
[00:33.86]全部 君次第なんだ
[00:36.21]一切全都取决于你
[00:36.21]それで よかった
[00:38.2]如此我便心满意足
[00:38.2]過剰も不足もないはずなのに
[00:41.32]本应不多不少 无欲无求
[00:41.32]なんか 要らないし
[00:42.74]总觉得有些厌倦
[00:42.74]なんか 足りない
[00:44.67]总觉得有些不满
[00:44.67]忘れてしまおうぜ
[00:50.18]干脆全都忘个干净吧
[00:50.18]馬鹿みたいに 愛し合って
[00:52.91]像傻瓜一般纵情缠绵
[00:52.91]さよなら フライデー・ナイト
[00:55.9]再见了 星期五之夜
[00:55.9]取るに足らないものに
[00:58.65]那些无足轻重的存在
[00:58.65]いつまでも 縋り付いている
[01:01.72]始终叫我魂牵梦萦 难以割舍
[01:01.72]それが何だ 早く注いでよ
[01:04.71]那又怎样 赶快为我斟满
[01:04.71]グラスにブランデー なぁ
[01:07.69]把酒杯中倒满白兰地
[01:07.69]取るに足らないものは
[01:10.63]那些无足轻重的存在
[01:10.63]いつまでも すぐそばにある
[01:25.25]将会永远伴我身旁
[01:25.25]どうしようもない
[01:27.42]无可奈何 无计可施
[01:27.42]なんか 私馬鹿みたい
[01:30.4]似乎只有我傻傻地被耍了
[01:30.4]何が起きたって関係ない
[01:33.259995]那么无论发生什么也无妨
[01:33.259995]飽きたら 捨てるだけ
[01:35.509995]厌腻了就只管抛弃
[01:35.509995]安っぽいラブソングじゃ
[01:37.55]仅凭这廉价的情歌
[01:37.55]足りない?
[01:38.47]还远远不够吧?
[01:38.47]もっと 欲しくない?
[01:39.81]欲望无法满足吧?
[01:39.81]言わせてみてよ また
[01:41.479996]接着放任我任性的话吧
[01:41.479996]不恰好な愛も
[01:42.729996]毕竟连我笨拙青涩的爱
[01:42.729996]今日はアリじゃない?
[01:44.130005]今天都能彻底接纳对吗?
[01:44.130005]全部 君次第なんだ
[01:46.44]一切全都取决于你
[01:46.44]それで よかった
[01:48.509995]如此我便心满意足
[01:48.509995]過剰も不足もないはずなのに
[01:51.53]本应不多不少 无欲无求
[01:51.53]なんか 要らないし
[01:52.880005]总觉得有些厌倦
[01:52.880005]なんか 足りない
[01:54.85]总觉得有些不满
[01:54.85]忘れてしまおうぜ
[02:00.47]干脆全都忘个干净吧
[02:00.47]馬鹿みたいに 愛し合って
[02:03.14]像傻瓜一般纵情缠绵
[02:03.14]さよなら フライデー・ナイト
[02:06.08]再见了 星期五之夜
[02:06.08]取るに足らないものに
[02:08.89]那些无足轻重的存在
[02:08.89]いつまでも 縋り付いている
[02:11.79]始终叫我魂牵梦萦 难以割舍
[02:11.79]それが何だ 早く注いでよ
[02:14.92]那又怎样 赶快为我斟满
[02:14.92]グラスにブランデー なぁ
[02:17.79001]把酒杯中倒满白兰地
[02:17.79001]取るに足らないものは
[02:20.77]那些无足轻重的存在
[02:20.77]いつまでも すぐそばにある
[02:23.95]将会永远伴我身旁
[02:23.95]馬鹿な話だ もはや夢のなか
[02:26.88]多么荒唐的话 早已恍然入梦
[02:26.88]言いたいことはそれくらいかな
[02:29.88]想说的话大概就是这些了
[02:29.88]本当のとこは わからないまま
[02:32.7]仍未懂得真正的意义
[02:32.7]溺れるように 息をついて
[02:35.69]就这样沉溺其中 苟延残喘
[02:35.69]そんな話は損な話だ
[02:38.6]那种话说出口也是得不偿失
[02:38.6]どうせ これから壊れるのなら
[02:41.68]不如就此全数破坏
[02:41.68]忘れてしまおうぜ
[02:47.35]干脆全都忘个干净吧
[02:47.35]馬鹿みたいに 愛し合って
[02:50.03]像傻瓜一般纵情缠绵
[02:50.03]さよなら フライデー・ナイト
[02:55.00299]再见了 星期五之夜
展开