gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Viva La Vida - Audiogroove

Viva La Vida-Audiogroove.mp3
[00:00.0]Viva La Vida - Audiogroove [00:04.34]以下...
[00:00.0]Viva La Vida - Audiogroove
[00:04.34]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.34]Lyrics by:DR
[00:08.69]
[00:08.69]Composed by:DR
[00:13.03]
[00:13.03]I used to rule the world
[00:16.82]我曾经统治世界
[00:16.82]Seas would rise when I gave the word
[00:19.46]只要我一声令下海平面就会上升
[00:19.46]Now in the morning I sleep alone
[00:23.87]如今清晨时分我独自入睡
[00:23.87]Sweep the streets I used to own
[00:40.83]扫荡我曾经拥有的街道
[00:40.83]I used to roll the dice
[00:44.84]我曾经孤注一掷
[00:44.84]Feel the fear in my enemy's eyes
[00:47.99]我感受到敌人眼中的恐惧
[00:47.99]Listened as the crowd would sing
[00:51.88]聆听着人群的歌唱
[00:51.88]Now the old king is dead long live the king
[00:54.71]现在老国王已经死去国王万岁
[00:54.71]One minute I held the key
[00:58.67]前一分钟我还握着钥匙
[00:58.67]Next the walls were closed on me
[01:01.22]紧接着四面高墙将我包围
[01:01.22]And I discovered that my castles stand
[01:05.63]我发现我的城堡屹立不倒
[01:05.63]Upon pillars of salt and pillars of sand
[01:09.58]在盐柱和沙柱之上
[01:09.58]I hear Jerusalem bells a ringing
[01:13.15]我听到耶路撒冷的钟声响起
[01:13.15]Roman cavalry choirs are singing
[01:16.58]罗马骑兵唱诗班在歌唱
[01:16.58]Be my mirror my sword and shield
[01:20.03]做我的镜子我的利剑和盾牌
[01:20.03]My missionaries in a foreign field
[01:23.55]我的传教士在异国他乡
[01:23.55]For some reason I can't explain
[01:27.020004]不知什么原因我无法解释
[01:27.020004]Once you'd gone there was never
[01:29.63]一旦你离开就再也没有机会
[01:29.63]Never an honest word
[01:33.47]从来没有一句实话
[01:33.47]And that was when I ruled the world
[01:49.94]那是我统治世界的时候
[01:49.94]It was a wicked and wild wind
[01:54.369995]这是邪恶而疯狂的风
[01:54.369995]Blew down the doors to let me in
[01:57.2]把门打开让我进来
[01:57.2]Shattered windows and the sound of drums
[02:01.38]窗户支离破碎鼓声此起彼伏
[02:01.38]People couldn't believe what I'd become
[02:04.39]人们不敢相信我会变成这样
[02:04.39]Revolutionaries wait
[02:08.38]革命者静心等候
[02:08.38]For my head on a silver plate
[02:10.96]把我的头放在银盘上
[02:10.96]Just a puppet on a lonely string
[02:15.4]只是一个提线木偶
[02:15.4]Oh who would ever want to be king
[02:19.02]谁会想成为国王
[02:19.02]I hear Jerusalem bells a ringing
[02:22.74]我听到耶路撒冷的钟声响起
[02:22.74]Roman cavalry choirs are singing
[02:26.17]罗马骑兵唱诗班在歌唱
[02:26.17]Be my mirror my sword and shield
[02:29.48]做我的镜子我的利剑和盾牌
[02:29.48]My missionaries in a foreign field
[02:33.15]我的传教士在异国他乡
[02:33.15]For some reason I can't explain
[02:36.44]不知什么原因我无法解释
[02:36.44]I know St Peter won't call my name
[02:39.78]我知道圣彼得不会呼唤我的名字
[02:39.78]Never an honest word
[02:42.94]从来没有一句实话
[02:42.94]But that was when I ruled the world
[02:59.83]但那是我统治世界的时候
[02:59.83]Oh oh oh oh ohh oh Hear Jerusalem bells a ringing
[03:18.36]耶路撒冷的钟声响起
[03:18.36]Roman cavalry choirs are singing
[03:21.85]罗马骑兵唱诗班在歌唱
[03:21.85]Be my mirror my sword and shield
[03:25.12]做我的镜子我的利剑和盾牌
[03:25.12]My missionaries in a foreign field
[03:28.77]我的传教士在异国他乡
[03:28.77]For some reason I can't explain
[03:32.04001]不知什么原因我无法解释
[03:32.04001]I know St Peter won't call my name
[03:35.44]我知道圣彼得不会呼唤我的名字
[03:35.44]Never an honest word
[03:38.52]从来没有一句实话
[03:38.52]But that was when I ruled the world
[03:43.052]但那是我统治世界的时候
展开