gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Star Diamond - スタァライト九九組

Star Diamond-スタァライト九九組.mp3
[00:00.59]Star Diamond - スタァライト九九組 [00:04...
[00:00.59]Star Diamond - スタァライト九九組
[00:04.74]
[00:04.74]词:中村彼方
[00:07.42]
[00:07.42]曲:本多友紀
[00:10.74]
[00:10.74]编曲:本多友紀
[00:18.67]
[00:18.67]欠片 それはほんの小さな
[00:23.41]那是一枚小小的碎片
[00:23.41]Starlight
[00:24.75]
[00:24.75]砂に混じり 鈍く光る一粒
[00:30.7]混在沙子中发出微弱的光
[00:30.7]だけどなぜか目を奪われた
[00:35.34]但不知为何我却移不开目光
[00:35.34]Starshine
[00:36.8]
[00:36.8]だって未知の可能性を反射してる
[00:42.65]因为它反射出了未来的可能性
[00:42.65]星よ 星よ
[00:45.14]星星啊 星星啊
[00:45.14]キラめいていて
[00:46.58]闪闪发光吧
[00:46.58]キラめいていて
[00:48.63]闪闪发光吧
[00:48.63]まだ届かなくても
[00:50.27]就算现在我无法触及
[00:50.27]諦めたりしない
[00:51.76]但也绝不轻言放弃
[00:51.76]きっときっと
[00:53.21]我一定会 一定会
[00:53.21]私 追いつくよ
[00:57.04]奋力去追
[00:57.04]幕が開けて 生まれ変われ
[00:59.96]拉开帷幕 我犹如重生
[00:59.96]舞台の上で強くなれるから
[01:03.65]舞台能让我更加强大
[01:03.65]ぶつかって傷つけて
[01:05.13]碰壁受伤
[01:05.13]磨り減って削られて
[01:06.66]身心俱疲
[01:06.66]意味なすアスペクト
[01:09.020004]那都具有意义的经历
[01:09.020004]たどり着いた軌道までは
[01:11.92]无需照亮
[01:11.92]照らす必要なんてないんだよ
[01:15.3]已抵达的轨道
[01:15.3]眩しいけれど 目をそらさずに
[01:18.18]不要移开眼神
[01:18.18]この今の私を見て
[01:21.05]看看如今大放异彩的我
[01:21.05]Star diamond
[01:36.59]
[01:36.59]熱を秘めた夢の純度は
[01:41.3]炙热的梦本身的纯度
[01:41.3]Starlight
[01:42.770004]
[01:42.770004]透明なほど壊れそうで脆くて
[01:48.67]越是透明越是脆弱易碎
[01:48.67]答えだけは見えていたんだ
[01:53.35]我已经找到答案
[01:53.35]Starshine
[01:54.740005]
[01:54.740005]だけど
[01:56.25]但是
[01:56.25]近づこうとすれば遠のいてく
[02:00.73]越是想去靠近却越是遥远
[02:00.73]そっと そっと
[02:03.0]悄悄地 悄悄地
[02:03.0]衣装の裏に
[02:04.62]在演出服的里面
[02:04.62]衣装の裏に
[02:06.74]在演出服的里面
[02:06.74]忘れないようにと
[02:08.24]为了能始终牢记
[02:08.24]縫い付けた想いは
[02:09.73]而缝下的理想
[02:09.73]いつもいつも
[02:11.24]每当 每当
[02:11.24]袖を通すたび
[02:13.29]我穿在身上
[02:13.29]はためく
[02:15.11]便随风飞翔
[02:15.11]私たちは 輝き出す
[02:17.95]我们开始绽放光芒
[02:17.95]光浴びて 歪にはね返す
[02:21.7]沐浴着光 也向四周反射光
[02:21.7]迷いなんてないよ
[02:23.15]我们的心中毫不迷茫
[02:23.15]ただ走り出すんだ
[02:24.75]只要勇往直前
[02:24.75]存在がクラリティ
[02:27.01]自身存在透明无暇
[02:27.01]生まれてきた物語は
[02:29.95999]自出生以来的故事
[02:29.95999]そう私たちが紡いでいるの
[02:33.29001]我们正在不断书写
[02:33.29001]他の誰かに 譲ったりしない
[02:36.34]这个权利不会让给任何人
[02:36.34]目の前の私を見て
[02:39.1]看着眼前的我
[02:39.1]Star diamond
[03:18.14]
[03:18.14]誰の心にもきっと
[03:21.94]谁的心里都有颗原石
[03:21.94]原石が磨かれる時を待ってる
[03:30.38]等待经历打磨绽放光彩的那一刻
[03:30.38]探しに行こう 一緒に
[03:33.45]一起去寻找吧
[03:33.45]どこまでだって 潜って
[03:36.69]无论到何处 藏起踪迹
[03:36.69]ときにキミがそう望むのならば
[03:41.03]如果你偶尔希望如此
[03:41.03]戦おう
[03:43.56]战斗吧
[03:43.56]負けられない キミにだけは
[03:46.44]绝不能输给你
[03:46.44]舞台の上では向かい合おうね
[03:50.20999]让我们在舞台上一决胜负
[03:50.20999]暴れる剣先も 震える歌声も
[03:53.2]不管是挥舞的剑锋 还是震撼的歌声
[03:53.2]受け止めて欲しいよ
[03:57.01]我希望你能正面迎战
[03:57.01]幕が開けて 生まれ変われ
[03:59.92]拉开帷幕 我犹如重生
[03:59.92]舞台の上で強くなれるから
[04:03.72]舞台能让我更加强大
[04:03.72]ぶつかって傷つけて
[04:05.23]碰壁受伤
[04:05.23]磨り減って削られて
[04:06.7]身心俱疲
[04:06.7]意味なすアスペクト
[04:08.97]那都具有意义的经历
[04:08.97]たどり着いた軌道までは
[04:11.95]无需照亮
[04:11.95]照らす必要なんてないんだよ
[04:15.1]已抵达的轨道
[04:15.1]眩しいけれど 目をそらさずに
[04:18.14]不要移开眼神
[04:18.14]この今の私を見て
[04:20.99]看看如今大放异彩的我
[04:20.99]Star diamond
[04:24.11]
[04:24.11]ずっと私を見ていた
[04:27.09]始终在守望着我
[04:27.09]Star diamond
[04:32.009]
展开