gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

いびつな心 (feat. むト) - 須田景凪&むト

いびつな心 (feat. むト)-須田景凪&むト.mp3
[00:00.0]いびつな心 (feat. むト) - 須田景凪 (すだ...
[00:00.0]いびつな心 (feat. むト) - 須田景凪 (すだ けいな)/むト
[00:00.59]
[00:00.59]词:須田景凪
[00:00.75]
[00:00.75]曲:須田景凪
[00:00.95]
[00:00.95]编曲:Carlos K.
[00:01.13]
[00:01.13]正解なんてひとつもなくて
[00:02.83]没有任何正确答案
[00:02.83]不正解なんてひとつもなくて
[00:04.81]也没有任何错误答案
[00:04.81]きっと君があなたが見てるもの
[00:07.2]你目之所及的一切
[00:07.2]それだけが全てだ
[00:24.0]必定就是全部的真实
[00:24.0]不幸ばっかりを思い出すんだ
[00:25.82]脑海中尽是不幸的过往
[00:25.82]幸せはパッと浮かばないんだ
[00:27.91]幸福的回忆却从未闪现
[00:27.91]きっと心満たされない為に
[00:30.18]心灵永远无法满足 贪得无厌
[00:30.18]そう出来てるんだろう
[00:31.77]或许这就是人与生俱来的构造
[00:31.77]好きなものは
[00:32.43]面对钟爱之物
[00:32.43]好きでいいじゃないか
[00:33.6]不妨就坦率表达喜爱
[00:33.6]嫌いが増えたっていいじゃないか
[00:35.54]就算厌恶的存在与日俱增也没关系
[00:35.54]きっと人生なんて
[00:36.96]所谓的人生一定就是
[00:36.96]そんなもんの繰り返し
[00:39.39]如此的循环往复
[00:39.39]涙の正体なんて
[00:40.85]眼泪的究竟是什么
[00:40.85]知るわけないでしょう
[00:43.27]这个问题的答案 谁也不可能知道
[00:43.27]ただ愛してると
[00:45.17]只是一味地嘶声呐喊着
[00:45.17]愛してると叫ばせて
[00:48.07]我爱你 我爱你
[00:48.07]遠回しの言葉は要らない
[00:51.44]不需要拐弯抹角的花言巧语
[00:51.44]何度でも何度でも迷わせて
[00:55.75]一次又一次令我陷入迷惘
[00:55.75]この日々が輝くように
[00:59.0]只为这些时光得以灿烂美好
[00:59.0]春が来て 別れが怖くて
[01:02.9]春天来临 害怕面对离别
[01:02.9]目を伏せる 風が光る
[01:06.54]不由得垂下了头 春风仍泛起光泽
[01:06.54]生きているんだから歪な心
[01:25.56]扭曲纠结的心 正是我们活着的证明
[01:25.56]感情ばっか喚いていこうぜ
[01:27.37]让我们尽情宣泄情感
[01:27.37]恥ばかりかいて歩いていこうぜ
[01:29.42]就算羞愧出丑 也继续迈步向前吧
[01:29.42]だって痛みのない表現なんて
[01:31.66]因为毫无瑕疵伤痕 完美无缺的外在
[01:31.66]息が詰まるから
[01:33.07]几乎虚伪到令人窒息
[01:33.07]好きなものは
[01:33.740005]面对钟爱之物
[01:33.740005]好きでいいじゃないか
[01:35.009995]不妨就坦率表达喜爱
[01:35.009995]嫌いが増えたっていいじゃないか
[01:37.020004]就算厌恶的存在与日俱增也没关系
[01:37.020004]きっと人生なんて
[01:38.35]所谓的人生一定就是
[01:38.35]そんなもんの繰り返し
[01:41.08]如此的循环往复
[01:41.08]あんたも
[01:41.57]你的心中也一定
[01:41.57]後悔ばっか抱えているんでしょう
[01:44.79]满怀着悔恨遗憾吧
[01:44.79]ただ愛してると
[01:46.64]只是一味地嘶声呐喊着
[01:46.64]愛してると叫ばせて
[01:49.53]我爱你 我爱你
[01:49.53]遠回しの言葉じゃ足りない
[01:52.86]拐弯抹角的辞藻根本无法满足
[01:52.86]何度でも何度でも想わせて
[01:57.119995]一次又一次令我深陷思虑
[01:57.119995]この夜が沈まぬように
[02:00.4]只为这夜晚永不沉沦
[02:00.4]朝が来て 鼓動が早くて
[02:04.38]清晨到来 心跳愈发剧烈
[02:04.38]天を仰ぐ 視界が濁る
[02:08.1]不禁仰望天空 视野逐渐朦胧
[02:08.1]生きているんだから歪な心
[02:19.20999]扭曲纠结的心 正是我们活着的证明
[02:19.20999]信じたい信じたい
[02:21.14]想要相信 想要相信
[02:21.14]心があるんだ
[02:23.02]心灵正迫切呐喊
[02:23.02]信じない信じない
[02:24.97]不愿相信 不愿相信
[02:24.97]言葉があるんだ
[02:27.63]言语却背道而驰
[02:27.63]どうしたって最低な暗闇を
[02:31.1]无论如何也无法割舍
[02:31.1]手離せないんだな アイロニー
[02:34.86]那些浑噩至极的黑暗过往 嘴上却说着反话
[02:34.86]忘れたい忘れたい
[02:36.55]好想忘却 好想忘却
[02:36.55]心があるんだ
[02:38.43]心灵正迫切呐喊
[02:38.43]忘れない忘れない
[02:40.38]无法忘却 无法忘却
[02:40.38]痛みがあるんだ
[02:42.99]曾经的伤痛刻骨铭心
[02:42.99]どうしたって最低な暗闇を
[02:46.38]无论如何也无法割舍
[02:46.38]手離せないんだな
[02:51.91]那些浑噩至极的黑暗过往
[02:51.91]ただ愛してると
[02:53.85]只是一味地嘶声呐喊着
[02:53.85]愛してると叫ばせて
[02:56.62]我爱你 我爱你
[02:56.62]遠回しの言葉は要らない
[03:00.08]不需要拐弯抹角的花言巧语
[03:00.08]何度でも何度でも迷わせて
[03:04.25]一次又一次令我陷入迷惘
[03:04.25]この日々が輝くように
[03:07.67]只为这些时光得以灿烂美好
[03:07.67]春が来て 別れが怖くて
[03:11.58]春天来临 害怕面对离别
[03:11.58]目を伏せる 風が光る
[03:15.24]不禁垂下了头 春风仍泛起光泽
[03:15.24]飾りのない声を聞かせておくれ
[03:19.22]让我听听你坦率真实的心声吧
[03:19.22]生きているんだから歪な心
[03:24.022]扭曲纠结的心 正是我们活着的证明
展开