gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Ryobou - コブクロ

Ryobou-コブクロ.mp3
[00:00.58]両忘 - Kobukuro (コブクロ) [00:02.0]QQ音...
[00:00.58]両忘 - Kobukuro (コブクロ)
[00:02.0]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:02.0]词:小渕健太郎
[00:03.57]
[00:03.57]曲:小渕健太郎
[00:25.84]
[00:25.84]「真実」の反対は
[00:32.38]“真实”的反面
[00:32.38]ただの「嘘」でいいのか?
[00:38.54]只是“谎言”就够了吗?
[00:38.54]それだけで回る世界なら
[00:43.46]如果世界据此就能旋转
[00:43.46]「情け」なんて言葉
[00:45.84]“人情”这种词
[00:45.84]もう死語だね
[00:50.24]就不会有人再用了吧
[00:50.24]三面鏡にしか映らない
[00:53.65]就像侧脸只能
[00:53.65]横顔があるように
[00:56.86]倒映在三面镜中
[00:56.86]君にも見えない君を
[01:00.53]也会有人看到
[01:00.53]誰かが見てる
[01:03.12]你都不曾见过的你
[01:03.12]過ちの裏には 心 抗った爪痕
[01:10.54]过错之下 是内心抗争的爪痕
[01:10.54]自分につけなかった嘘
[01:15.63]没有对自己撒的谎
[01:15.63]隠せば隠すほど
[01:18.7]越是努力隐藏
[01:18.7]記憶の中で暴れる
[01:23.04]越会在记忆中暴露
[01:23.04]真実は 誰にも懐かない
[01:35.020004]谁也不会怀念真实
[01:35.020004]口を噤んでても
[01:41.09]就算噤口不言
[01:41.09]身振り手振りはお喋り
[01:47.19]举止动作也会代替语言
[01:47.19]漂う空気を消すように
[01:52.32]为了消除氤氲的气氛
[01:52.32]振り撒く 笑顔のスプレー
[01:59.32]四处洒下笑容的喷雾
[01:59.32]反面教師と諭すように
[02:02.5]就像比喻成反面教师一样
[02:02.5]人の不幸 指差せば
[02:05.69]对他人的不幸指指点点
[02:05.69]いつか当たるぞ
[02:08.47]终有一天
[02:08.47]自分の打った流れ弾に
[02:11.94]自己也会被流弹击中
[02:11.94]間違いは晒され
[02:15.01]暴露出错误
[02:15.01]正しさだけが正解のニュースから
[02:21.29001]只有正义才是正确答案 从这样的新闻里
[02:21.29001]何を感じればいい?
[02:24.39]要感受到什么才好?
[02:24.39]踏み外し 叩かれ
[02:27.49]脱离正规 受到打击
[02:27.49]ズタボロでも這い上がり
[02:31.87]遍体鳞伤也要拼命挣扎
[02:31.87]見上げる
[02:33.79001]抬头仰望
[02:33.79001]瞳にも晴天を
[02:52.51]瞳孔中也是晴天
[02:52.51]心に触れる度
[02:55.67]每一次触碰心灵
[02:55.67]君の表情がロックする
[03:00.15]你的表情都会无比专注
[03:00.15]怖いんだね 人を信じるのが
[03:05.07]相信他人 真的很可怕呢
[03:05.07]過ちの裏には 心 抗った爪痕
[03:12.5]过错之下 是内心抗争的爪痕
[03:12.5]自分につけなかった嘘
[03:17.61]没有对自己撒的谎
[03:17.61]記憶の影に待つ
[03:20.77]在记忆的阴影下等待
[03:20.77]自分の肩を抱き寄せ
[03:25.08]将自己的肩膀拥入怀中
[03:25.08]いつしか 話せる日が来る
[03:30.04001]总有一天 会迎来能说出口的一天
[03:30.04001]待ち侘びた夜明けを
[03:33.24]在将等待已久的黎明
[03:33.24]包み込む光の中
[03:37.57]重重包裹的光芒之中
[03:37.57]静かに 歩き出せたらいい
[03:42.57]只需要 静静迈步出发即可
展开