gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Middle Of Nowhere - Hot Hot Heat

Middle Of Nowhere-Hot Hot Heat.mp3
[00:00.0]Middle Of Nowhere (Album Version) - Hot H...
[00:00.0]Middle Of Nowhere (Album Version) - Hot Hot Heat
[00:17.0]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:17.0]Don't get mad if I'm laughing
[00:22.06]如果我笑了请别生气
[00:22.06]Blame the caffeine for all the five am phone calls
[00:29.23]都怪咖啡因让我早上五点打电话来
[00:29.23]I haven't slept a single night in over a month
[00:36.37]我已经一个多月没有合眼了
[00:36.37]And not even once did you start to make sense to me
[00:43.29]你从未让我明白你的心意
[00:43.29]Well maybe I'm a little bit slow or just consistently inconsistent
[00:49.41]也许我反应有点慢也许我一直都不稳定
[00:49.41]She said unpredictability's my responsibility baby
[00:56.67]她说不可预测是我的责任宝贝
[00:56.67]But you're waiting at the door
[01:00.33]可你在门口等候
[01:00.33]Where everybody's hanging out just like they hung out before
[01:03.25]每个人都在外面鬼混就像他们以前一样
[01:03.25]You didn't have to do it but you did it to say
[01:07.18]你不必这样做但你这样做是为了表明
[01:07.18]That you didn't have to do it but you would anyway
[01:10.3]你不必这样做但你还是会这样做
[01:10.3]To give you something to go on
[01:16.95]给你一点动力
[01:16.95]When I go off back to the middle of nowhere
[01:24.34]当我回到荒无人烟的地方
[01:24.34]To give you something to go on
[01:30.92]给你一点动力
[01:30.92]When I go off back to the middle of nowhere
[01:38.130005]当我回到荒无人烟的地方
[01:38.130005]They chewed me up and then they spit me out
[01:44.83]他们将我生吞活剥又将我抛弃
[01:44.83]And I'm not supposed to let it bother me
[01:51.92]我不应该让它烦扰我
[01:51.92]But maybe I'm a little bit weak I let my frailty take the wheel
[01:58.53]但也许我有一点脆弱我让脆弱掌控方向盘
[01:58.53]She said maybe there's a bit of me waiting for a bit of you baby
[02:05.94]她说也许我在等你宝贝
[02:05.94]But you're waiting at the door
[02:09.07]可你在门口等候
[02:09.07]Where everybody's hanging out just like they hung out before
[02:12.69]每个人都在外面鬼混就像他们以前一样
[02:12.69]You didn't have to do it but you did it to say
[02:16.11]你不必这样做但你这样做是为了表明
[02:16.11]That you didn't have to do it but you would anyway
[02:19.39]你不必这样做但你还是会这样做
[02:19.39]To give you something to go on
[02:25.0]给你一点动力
[02:25.0]When I go off back to the middle of nowhere
[02:33.22]当我回到荒无人烟的地方
[02:33.22]To give you something to go on
[02:40.11]给你一点动力
[02:40.11]When I go off back to the middle of nowhere
[02:45.54001]当我回到荒无人烟的地方
[02:45.54001]Yeah
[03:00.83]
[03:00.83]But you're waiting at the door
[03:04.19]可你在门口等候
[03:04.19]Where everybody's hanging out just like they hung out before
[03:07.24]每个人都在外面鬼混就像他们以前一样
[03:07.24]You didn't have to do it but you did it to say
[03:11.35]你不必这样做但你这样做是为了表明
[03:11.35]That you didn't have to do it but you would anyway
[03:14.55]你不必这样做但你还是会这样做
[03:14.55]To give you something to go on
[03:21.32]给你一点动力
[03:21.32]When I go off back to the middle of nowhere
[03:28.56]当我回到荒无人烟的地方
[03:28.56]To give you something to go on ohh
[03:35.15]给你一点动力
[03:35.15]When I go off back to the middle of nowhere ohh yeah
[03:41.6]当我回到荒无人烟的地方
[03:41.6]To give you something to go on ohh yeah
[03:49.2]给你一点动力
[03:49.2]To go on back to the middle of nowhere
[03:54.02]回到荒无人烟的地方
展开