gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

All along the watch tower - Calvin Russell

All along the watch tower-Calvin Russell.mp3
[00:00.0]All along the watch tower - Calvin Russel...
[00:00.0]All along the watch tower - Calvin Russell
[00:23.17]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:23.17]Written by:Bob Dylan
[00:46.34]
[00:46.34]There on the must be some way out of here
[00:50.51]肯定有办法离开这里
[00:50.51]Said the joker to the thief
[00:54.08]小丑对小偷说
[00:54.08]There's just too much confusion
[00:57.47]我的思绪混乱不堪
[00:57.47]I can't get no relief
[01:00.83]我无法得到解脱
[01:00.83]Businessmen they drink my wine
[01:04.53]生意人喝我的酒
[01:04.53]Plowmen dig my earth
[01:08.01]农夫帮我挖土
[01:08.01]None of them along the line
[01:11.58]一个都没有
[01:11.58]Nobody near it's worth
[01:28.45]身边的人都不值一提
[01:28.45]No reason to get excited
[01:32.119995]没有理由感到激动
[01:32.119995]The thief he kindly spoke
[01:35.54]小偷说着甜言蜜语
[01:35.54]There are many here among us
[01:39.19]我们当中有很多人
[01:39.19]Think that life is the joke
[01:42.69]以为人生就是个笑话
[01:42.69]You and I we've been through that
[01:46.14]你和我我们都经历过
[01:46.14]This is not our fate
[01:49.6]这不是我们的命运
[01:49.6]Let us not talk falsely now
[01:53.07]让我们不要说假话
[01:53.07]The hour is getting late
[02:22.85]时间越来越晚
[02:22.85]Yeah all along the watchtower
[02:26.93]沿着瞭望塔
[02:26.93]Princes kept the view
[02:29.78]王子保持着良好的形象
[02:29.78]And all the ladies came and went
[02:33.99]姑娘们来了又走
[02:33.99]Bare foot servants too
[02:37.58]赤脚的仆人
[02:37.58]Outside in the cold distant
[02:41.04001]在寒冷的远方
[02:41.04001]A wild cat did growl
[02:44.63]一只野猫在咆哮
[02:44.63]Two riders were approaching
[02:47.59]两个骑士渐渐靠近
[02:47.59]And the wind began to howl
[03:58.8]狂风呼啸
[03:58.8]Yeah all along the watchtower
[04:03.06]沿着瞭望塔
[04:03.06]Princes kept the view
[04:06.38]王子保持着良好的形象
[04:06.38]While all the ladies came and went
[04:10.16]女孩们来了又走
[04:10.16]Bare foot servants too
[04:13.54]赤脚的仆人
[04:13.54]Outside in the cold distant
[04:17.09]在寒冷的远方
[04:17.09]A wild cat did growl
[04:20.59]一只野猫在咆哮
[04:20.59]Two riders were approaching
[04:24.24]两个骑士渐渐靠近
[04:24.24]The wind began to howl
[04:29.024]狂风呼啸
展开