gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

These Boots Are Made For Walkin' - Nancy Sinatra

These Boots Are Made For Walkin'-Nancy Sinatra.mp3
[00:00.0]These Boots Are Made For Walkin' - Nancy...
[00:00.0]These Boots Are Made For Walkin' - Nancy Sinatra
[00:11.98]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:11.98]You keep saying you got something for me
[00:17.7]你总是说你有什么东西要给我
[00:17.7]Something you call love but confess
[00:23.49]你称之为爱的东西但是必须承认
[00:23.49]You've been messing where you shouldn't have been messing
[00:28.82]你一直在你不该招惹的地方胡作非为
[00:28.82]And now someone else is getting all your best
[00:34.82]现在别人得到了你最好的一切
[00:34.82]These boots are made for walking
[00:37.9]这双靴子是为行走而生
[00:37.9]And that's just what they'll do
[00:40.95]这就是他们会做的事
[00:40.95]One of these days these boots
[00:42.77]总有一天这双靴子
[00:42.77]Are gonna walk all over you
[00:51.92]都会伤害你
[00:51.92]Yeah
[00:57.02]是
[00:57.02]You keep lying when you ought to be truthing
[01:02.66]你明明应该说真话却谎话连篇
[01:02.66]And you keep losing when you ought to not bet
[01:08.51]你不该孤注一掷却总是一败涂地
[01:08.51]You keep saming when you ought to be changing
[01:13.96]当你应该改变的时候你却总是喋喋不休
[01:13.96]Now what's right is right but you ain't been right yet
[01:19.79]现在对的就是对的但你一直都不对
[01:19.79]These boots are made for walking
[01:22.96]这双靴子是为行走而生
[01:22.96]And that's just what they'll do
[01:25.93]这就是他们会做的事
[01:25.93]One of these days these boots
[01:27.81]总有一天这双靴子
[01:27.81]Are gonna walk all over you
[01:41.97]都会伤害你
[01:41.97]You keep playing where you shouldn't be playing
[01:47.69]你总是在不该玩耍的地方玩耍
[01:47.69]And you keep thinking that you'll never get burnt
[01:52.21]你总以为你永远不会受伤
[01:52.21]Hah
[01:53.509995]哈哈哈
[01:53.509995]I've just found me a brand new box of matches yeah
[01:59.41]我刚找到一盒崭新的火柴
[01:59.41]And what he knows you ain't had time to learn
[02:05.0]他知道的事情你没有时间去了解
[02:05.0]These boots are made for walking
[02:08.13]这双靴子是为行走而生
[02:08.13]And that's just what they'll do
[02:11.19]这就是他们会做的事
[02:11.19]One of these days these boots
[02:13.18]总有一天这双靴子
[02:13.18]Are gonna walk all over you
[02:22.62]都会伤害你
[02:22.62]Are you ready boots
[02:25.94]你准备好靴子了吗
[02:25.94]Start walking
[02:30.094]开始走
展开