gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

約束 - リリィ、さよなら。

約束-リリィ、さよなら。.mp3
[00:00.0]約束 (Bonus track) - リリィ、さよなら。 [...
[00:00.0]約束 (Bonus track) - リリィ、さよなら。
[00:00.51]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00.51]词:村上ヒロキ
[00:01.03]//
[00:01.03]曲:村上ヒロキ
[00:01.55]//
[00:01.55]「でももし生まれ変わったら
[00:05.29]如果还有下辈子
[00:07.43]その時は探すからね」
[00:11.65]那时我一定会去找你
[00:13.8]そんな悲しいこと言わないで
[00:17.85]不要说那样悲伤的话
[00:19.88]来世でなんて望まないよ
[00:24.24]我才不会期待什么来世再见
[00:26.5]イジワルなその笑顔も
[00:29.44]你那略带玩味的笑容
[00:29.44]大事なとこで噛むクセも
[00:32.56]在关键的地方总会支支吾吾的习惯
[00:32.56]いつまでもいつまでも
[00:35.14]自始至终
[00:35.14]変わらないまま
[00:37.05]不曾改变
[00:38.92]遠くに行ってしまうんだね
[00:41.37]可你即将离开我踏上远行
[00:42.09]大切に想える人見つかるといいね
[00:49.14]希望你能找到你珍惜的人
[00:49.14]生命線
[00:52.21]在漫长生命线的旅途中
[00:52.21]その途中で出逢えたこと
[00:58.45]曾与你相逢
[00:58.45]さよならをしたこと
[01:01.93]曾与你告别
[01:01.93]正しいとか間違いだとか
[01:07.4]对也好错也罢
[01:08.03]そうじゃなくて君にありがとう
[01:15.56]都无关紧要了 我只想对你说声谢谢
[01:34.94]でももしまた出逢えるなら
[01:38.96]可如果你我还能重逢
[01:40.91]もし次があるのなら
[01:44.97]如果还能有一次机会
[01:47.35]今度はもう失くさないように
[01:52.65]下一次我绝对不会再失去你了
[01:53.36]嘘もつかないから
[01:58.259995]我也绝对不会再欺骗你了
[01:59.490005]子供みたいにニヤけるとこも
[02:02.99]你笑得像个孩子一样的地方
[02:02.99]憂いを含んだ横顔も
[02:06.14]你那总带着淡淡忧伤的侧脸
[02:06.14]いつまでもいつまでも
[02:08.7]自始至终
[02:08.7]変わらないまま
[02:11.71]不曾改变
[02:12.62]ただ君のその気持ちが
[02:15.51]只是你的心
[02:15.51]離れていってしまった
[02:18.28]已渐行渐远
[02:18.28]僕はただ立ち尽くしていた
[02:22.99]我依然默默地伫立在原地
[02:22.99]生命線
[02:25.86]在漫长生命线的旅途中
[02:25.86]その途中でまたどこかで
[02:32.28]如果将来在某个地方
[02:32.28]偶然出逢ったら
[02:35.76]还能偶然地与你相遇
[02:35.76]胸を張ってあの日のように
[02:41.22]我会重拾信心就像那天一样
[02:41.75]上手く笑って声をかけるね
[02:48.99]自然地微笑主动地跟你说话
[02:49.97]その時は君は何て言うのかな
[03:02.54]那时候你又会和我说些什么
[03:06.45]生命線
[03:09.62]在漫长生命线的旅途中
[03:09.62]その途中で迷ってしまう
[03:15.51]即便有一天
[03:15.51]ような日が来ても
[03:19.13]迷失彷徨
[03:19.13]振り返ればそこに君がいて
[03:25.26]蓦然回首时你依然在我身边
[03:25.26]笑っていられる気がしたよ
[03:31.57]只要那样仿佛就能重拾笑容
[03:31.57]生命線
[03:34.31]在漫长生命线的旅途中
[03:34.31]その途中で出逢えたこと
[03:40.72]曾与你相逢
[03:40.72]さよならをしたこと
[03:44.23]曾与你告别
[03:44.23]笑った日も傷つけ合った
[03:48.6]欢笑的时光 彼此都遍体鳞伤的时光
[03:48.6]日々も伝えたい君にありがとう
[03:56.79001]我只想对你说声谢谢
[03:57.39]伝えたい君にありがとう
[04:03.7]说声谢谢
[04:17.08]でももし生まれ変わったら
[04:21.2]可是如果还有下辈子
[04:22.93]その時は探すからね
[04:27.66]那时我一定会去找你
[04:29.22]あの頃と同じように
[04:33.89]希望你和那时候一样
展开