gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

El Rey - Howlin Rain

El Rey-Howlin Rain.mp3
[00:00.0]El Rey (Album Version) - Howlin Rain [00:...
[00:00.0]El Rey (Album Version) - Howlin Rain
[00:54.63]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:54.63]Did you fall in love with the cannon's fire
[00:59.49]你是否爱上了枪林弹雨的感觉
[00:59.49]And the smell of a smoldering world
[01:04.07]这世界阴燃的气味
[01:04.07]In the bloody sand
[01:06.63]在腥风血雨的沙滩上
[01:06.63]Where lead flies like insects through the air
[01:17.61]铅像昆虫一样在空中飞舞
[01:17.61]This is just a moment of confusion
[01:21.92]这只是一时的困惑
[01:21.92]Birds like a lattice to the sun
[01:26.65]鸟儿对着太阳就像一扇窗
[01:26.65]You calculate the simple execution by the silent run
[01:33.479996]你可以通过静默运行来计算简单的执行
[01:33.479996]Of the numbers in our blood
[01:41.68]我们血液里的数字
[01:41.68]You don't have to go through any more changes
[01:47.270004]你不必再经历任何改变
[01:47.270004]It's all done now
[01:50.759995]现在一切都结束了
[01:50.759995]You don't have to break the wild horses
[01:53.380005]你不必驯服野马
[01:53.380005]That run you and run you down
[01:58.81]让你受尽折磨
[01:58.81]You don't have to untangle the bells
[02:02.24]你不必解开心结
[02:02.24]That jingle and chime and charm you
[02:08.42]那动人的旋律让你着迷
[02:08.42]You don't have to change
[02:10.54]你不必改变
[02:10.54]You don't have to hold onto your past
[02:14.04]你不必执着于过去
[02:14.04]You don't have to carry it down this path
[02:19.41]你不必一路走下去
[02:19.41]It's all part of the deal
[03:07.76]这都是交易的一部分
[03:07.76]In the pitch of the night is a stranger
[03:12.81]在漆黑的夜里你是个陌生人
[03:12.81]Strange as the shadow by your side
[03:17.44]就像你身边的影子一样陌生
[03:17.44]It calls to your mind a face
[03:20.25]它会让你想起一张脸
[03:20.25]You haven't called upon for years
[03:30.48]你已经好几年没有联系我了
[03:30.48]Once you were a magnificent fiend
[03:35.1]你曾经是个了不起的恶魔
[03:35.1]Eyes like electric eels
[03:39.38]眼睛就像电鳗
[03:39.38]An executioner of the highest degree
[03:52.59]最高级别的刽子手
[03:52.59]Here you are family sweet torturer
[03:56.2]你就是我的家人亲爱的折磨者
[03:56.2]In the arms of the secret world
[04:01.18]在秘密世界的怀抱里
[04:01.18]A piano plays to the vague erosion of the day
[04:16.54]钢琴随着模糊的白昼响起
[04:16.54]You don't have to go through any more changes
[04:21.91]你不必再经历任何改变
[04:21.91]It's all done now
[04:25.5]现在一切都结束了
[04:25.5]You don't have to break the wild horses
[04:28.03]你不必驯服野马
[04:28.03]That run you and run you down
[04:33.34]让你受尽折磨
[04:33.34]You don't have to untangle the bells
[04:36.52]你不必解开心结
[04:36.52]That jingle and chime and charm you
[04:42.82]那动人的旋律让你着迷
[04:42.82]You don't have to change
[04:45.06]你不必改变
[04:45.06]You don't have to hold onto your past
[04:48.3]你不必执着于过去
[04:48.3]You don't have to carry it down this path
[04:53.61]你不必一路走下去
[04:53.61]It's all part of the deal
[04:58.061]这都是交易的一部分
展开