gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

気まぐれ雲 - 大野奈々

気まぐれ雲-大野奈々.mp3
[00:00.45]気まぐれ雲 (《DAY AND NIGHT》电影主题...
[00:00.45]気まぐれ雲 (《DAY AND NIGHT》电影主题曲) - 大野奈々/野田洋次郎
[00:05.71]
[00:05.71]词:野田洋次郎
[00:07.52]
[00:07.52]曲:野田洋次郎
[00:21.21]
[00:21.21]大嫌いな月曜日
[00:25.72]星期一最讨厌了
[00:25.72]そう呟いてふと気付かされる
[00:34.21]嘴里嘟囔着突然发觉
[00:34.21]それでも私よりは
[00:39.03]即便如此 比起我
[00:39.03]必要とされる月曜日
[00:47.46]还是星期一更被需要
[00:47.46]二度と見返されない写真や
[00:53.73]不会再看第二次的照片
[00:53.73]聴かれることない歌
[01:00.73]和不会再听第二次的歌
[01:00.73]二度と思い出されることのない
[01:07.26]以及不会再想第二次的
[01:07.26]記憶や人たち
[01:13.97]记忆和人们
[01:13.97]そんな忘られものたちが
[01:20.6]由那些可以被遗忘的东西
[01:20.6]最後に集められた街
[01:25.97]最后堆砌而成的城市
[01:25.97]そこがもしもこの星だとしたら
[01:41.94]或许就是这颗星球吧
[01:41.94]見透かしたように空は晴れ渡り
[01:46.93]万里晴空通透澄澈
[01:46.93]私を一人にする
[01:50.47]留下我孤单一人
[01:50.47]土砂降りの心にちょうどいい
[01:54.240005]这与我皮肤相隔的世界
[01:54.240005]天気はくれない
[01:56.56]不愿给我一个
[01:56.56]この皮膚 隔てた世界
[02:01.94]与大雨倾盆的内心相宜的天气
[02:01.94]ビルの隙間から浮雲が
[02:06.11]浮云从高楼缝隙间
[02:06.11]この姿を見下ろしては
[02:10.51]俯瞰我的身影
[02:10.51]私はかまいもせず
[02:13.58]我也不甚在意
[02:13.58]君の顔の輪郭を
[02:17.0]反而在那里
[02:17.0]そこに探してるよ
[02:33.31]寻找着你的面庞轮廓
[02:33.31]一つでも楽しみがあれば
[02:39.45999]明明只要有一点乐趣
[02:39.45999]生きていけるのにな
[02:46.49]便能够活下去
[02:46.49]一人でも想える人がいれば
[02:52.95999]只要有一个可以思念的人
[02:52.95999]世界は輝くから
[02:59.82]世界便会熠熠生辉
[02:59.82]神様あなたの気まぐれに
[03:06.72]因为神明会配合
[03:06.72]付き合ってあげてるからね
[03:11.79]你的任性随意
[03:11.79]せめて小さな願いを 聞いて
[03:27.84]至少听一听 我小小的心愿吧
[03:27.84]水鏡に映るその人に
[03:32.07]不知道该如何
[03:32.07]かけられる言葉はなく
[03:36.27]与映照在水面上的那人搭话
[03:36.27]宙を舞う想いがいつか
[03:40.04001]期望飞舞在半空的思念终会蒸发
[03:40.04001]乾いてこの空から降ること願って
[03:50.36]从空中随雨点降下
[03:50.36]恋なのか 友か 愛なのか
[03:56.86]是恋情 友情 还是爱情
[03:56.86]名もない不可思議な絆か
[04:03.35]亦或是无名的不可思议的羁绊
[04:03.35]これはきっと どれでもなくて
[04:09.74]这一定 并非其中任何一个
[04:09.74]その全部だと分かるよ 今なら
[04:44.08002]而是它们所有 到如今我已明白
[04:44.08002]見透かしたように空は晴れ渡り
[04:48.94]万里晴空通透澄澈
[04:48.94]私を一人にする
[04:52.6]留下我孤单一人
[04:52.6]土砂降りの心にちょうどいい
[04:56.29]这与我皮肤相隔的世界
[04:56.29]天気はくれない
[04:58.83002]不愿给我一个
[04:58.83002]この皮膚 隔てた世界
[05:04.11]与大雨倾盆的内心相宜的天气
[05:04.11]ビルの隙間から浮雲が
[05:07.95]浮云从高楼缝隙间
[05:07.95]この姿を見下ろしては
[05:12.51]俯瞰我的身影
[05:12.51]私はかまいもせず
[05:15.64]我也不甚在意
[05:15.64]君の顔の輪郭を
[05:18.97]反而在那里
[05:18.97]そこに探してるよ
[05:23.097]寻找着你的面庞轮廓
展开