gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Corner - Blue Stahli

Corner-Blue Stahli.mp3
[00:00.0]Corner - Blue Stahli [01:04.19] [01:04...
[00:00.0]Corner - Blue Stahli
[01:04.19]
[01:04.19]Feel me in the corner
[01:09.01]你将会在角落中感觉到我的存在
[01:09.01]Beside your mouth
[01:13.79]在你嘴角
[01:13.79]Feel me in the inside of the
[01:18.11]你将会感觉到我的存在
[01:18.11]Faintest trace of sound
[01:23.37]在任何微弱的声响中
[01:23.37]It's the fire underwater
[01:28.58]那是你在水中的激情
[01:28.58]Breathing while you drown
[01:33.25]在你溺水时的呼吸中
[01:33.25]Feel me in the saturation
[01:37.53]你将会在阳光下感觉到我的存在
[01:37.53]When the sun burns out
[01:43.17]当太阳照耀时
[01:43.17]I am the one inside you
[01:47.93]我是另一个你
[01:47.93]And I am the one
[01:49.93]我是那个
[01:49.93]Inside your veins
[01:52.990005]活在你血液中的你
[01:52.990005]I am the one inside you
[01:56.96]我是另一个你
[01:56.96]Over and over I'm here again
[02:15.28]我一直在这里
[02:15.28]Far beyond the bruising
[02:19.8]从不会受伤
[02:19.8]Something underneath
[02:24.67]难以言明
[02:24.67]Feel me in the aftermath when
[02:28.88]你将会在余惊中感觉到我的存在
[02:28.88]You learn the world has teeth
[02:34.5]当你发现这世界的险恶时
[02:34.5]I am the one inside you
[02:39.23]我是另一个你
[02:39.23]And I am the one
[02:41.92]我是那个
[02:41.92]Inside your veins
[02:44.23]活在你血液中的你
[02:44.23]I am the one inside you
[02:48.7]我是另一个你
[02:48.7]Over and over I'm here again
[03:33.23]我一直在这里
[03:33.23]There is so much more to this than
[03:37.7]这比那些幻觉更真实
[03:37.7]Phantom limbs for amputees
[03:42.3]截肢者对他们的肢体的幻觉
[03:42.3]Here dissolving through the trauma
[03:47.41]那些通过创伤可以消除
[03:47.41]This is where You'll feel the breath of me
[03:53.28]这是你将会感觉到我的呼吸的地方
[03:53.28]I am the one inside you
[03:57.87]我是另一个你
[03:57.87]And I am the one
[03:59.72]我是那个
[03:59.72]Inside your veins
[04:02.81]活在你血液中的你
[04:02.81]I am the one inside you
[04:06.58]我是另一个你
[04:06.58]Over and over I'm here again
[04:12.47]我一直在这里
[04:12.47]I am the one inside you
[04:17.08]我是另一个你
[04:17.08]And I am the one
[04:19.37]我是那个
[04:19.37]Inside your veins
[04:22.07]活在你血液中的你
[04:22.07]I am the one inside you
[04:26.2]我是另一个你
[04:26.2]Over and over I'm here again
[04:31.02]我一直在这里
展开