gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

タッチオフ - UVERworld

タッチオフ-UVERworld.mp3
[00:00.12]Touch off (《约定的梦幻岛》TV动画片头曲)...
[00:00.12]Touch off (《约定的梦幻岛》TV动画片头曲) - UVERworld
[00:01.39]
[00:01.39]词:TAKUYA∞
[00:01.45]
[00:01.45]曲:UVERworld
[00:02.22]
[00:02.22]Fire
[00:09.43]
[00:09.43]あと幾つの自由を
[00:27.61]还余下几分自由
[00:27.61]Fire
[00:28.94]
[00:28.94]さぁ俺の番だ 先頭バッター
[00:31.39]来吧 轮到我了 我将一马当先
[00:31.39]何が失敗かなんてまだ知る前に
[00:34.55]在知晓何为失败前
[00:34.55]導火線見つけて
[00:36.84]寻找到导火线
[00:36.84]そこに fire
[00:37.96]将其点燃
[00:37.96]拝む神なんて居ないや
[00:39.88]没有可以求拜的神明
[00:39.88]星もないや
[00:41.09]和许愿的流星
[00:41.09]でも願う事は辞めなかった
[00:43.52]但我始终不曾放弃祈祷
[00:43.52]後悔恐れ 立ち止まる足元
[00:46.54]在因后悔恐惧而停滞不前的脚边
[00:46.54]そこに fire
[00:47.46]燃起烈火
[00:47.46]忘れたい事は 忘れられない事
[00:52.16]想忘却之事正是无法忘却之事
[00:52.16]天国への道は
[00:54.2]欲登天堂
[00:54.2]地獄から繋がってる
[00:56.95]先入地狱
[00:56.95]わずかな火花が炎に変わってく
[01:01.78]星星之火 可以燎原
[01:01.78]尖ったままで追い続けてく
[01:05.17]保持警惕 紧追不舍
[01:05.17]Go to future
[01:07.5]
[01:07.5]わずか数センチだって
[01:09.86]即使仅差毫厘
[01:09.86]願った場所に向かって
[01:12.14]也要去往目标之地
[01:12.14]進んで行く 止まるなんて no no no
[01:17.06]奋勇前进 绝不止步 no no no
[01:17.06]心に贖って 諭しては諦める
[01:21.95]内心被收买 因告诫而放弃
[01:21.95]それで未来で何が言える no no no
[01:26.59]这样还谈得上什么未来 no no no
[01:26.59]進んで行く 止まるなんて no no no
[01:34.759995]奋勇前进 绝不止步 no no no
[01:34.759995]Fire
[01:36.18]
[01:36.18]さぁお前の番だ 満は持した
[01:38.619995]来吧 轮到你了 现已万事俱备
[01:38.619995]その器は満パンだ
[01:41.119995]体内充斥着燃料
[01:41.119995]溢れ燃料塗れの魂に
[01:43.79]灵魂也被溢出的燃料浸染
[01:43.79]そこに fire
[01:45.29]将其点燃
[01:45.29]現存賭けワンラウンド
[01:47.15]以现有的一切豪赌一把
[01:47.15]死ぬか生きるか
[01:48.270004]是生是死
[01:48.270004]それも含めお前の自由だ
[01:50.68]都是你的自由
[01:50.68]万人の知る事さえ疑え
[01:53.380005]连万人皆知的常理也要怀疑
[01:53.380005]そこに fire
[01:54.45]使其燃烧
[01:54.45]ここから僕ら
[01:56.89]从这里逃脱以后
[01:56.89]あといくつの自由を
[02:00.42]我们还能自由地
[02:00.42]生きて行けるのだろう
[02:04.11]生活多久呢
[02:04.11]1年に一度じゃなく
[02:07.02]不以一年一度计数
[02:07.02]1秒ずつ年を重ねてゆく
[02:10.86]而是积攒着每一秒的岁月
[02:10.86]タイムリミット内で
[02:14.53]在时限之内
[02:14.53]わずか数センチだって
[02:16.95999]即使仅差毫厘
[02:16.95999]願った場所に向かって
[02:19.33]也要去往目标之地
[02:19.33]進んで行く 止まるなんて no no no
[02:24.18]奋勇前进 绝不止步 no no no
[02:24.18]届かぬ場所だって 彼方先だって
[02:29.02]即使是无法抵达之处 即使是天涯海角
[02:29.02]進んで行く 止まるなんて no no no
[02:33.68]奋勇前进 绝不止步 no no no
[02:33.68]進んで行く 止まるなんて no no no
[02:50.86]奋勇前进 绝不止步 no no no
[02:50.86]Super (Fire)
[02:52.05]熊熊烈火
[02:52.05]精神の (Fire)
[02:53.3]精神之火
[02:53.3]高速で (Fire)
[02:54.42]高速蔓延之火
[02:54.42]12 (Fire)
[02:55.7]
[02:55.7]魂の解放
[02:57.18]解放灵魂
[02:57.18]We gotta freedom
[02:58.55]
[02:58.55]I'm show you heart
[03:00.44]
[03:00.44]Super (Fire)
[03:01.61]熊熊烈火
[03:01.61]精神の (Fire)
[03:02.81]精神之火
[03:02.81]高速で (Fire)
[03:03.99]高速蔓延之火
[03:03.99]1 2 (Fire)
[03:05.34]
[03:05.34]魂の解放
[03:06.85]解放灵魂
[03:06.85]We gotta freedom
[03:08.67]
[03:08.67]ここから僕ら
[03:11.06]从这里逃脱以后
[03:11.06]後いくつもの自由を
[03:14.87]我们还能自由地
[03:14.87]生きていけるはずだろう
[03:18.54001]生活多久呢
[03:18.54001]諦める日は
[03:20.68]放弃的那一天
[03:20.68]長い旅の終わりじゃ無く
[03:23.37]并不是漫长旅途的终结
[03:23.37]最悪の未来の始まりだろう
[03:28.94]而是最糟糕未来的开端
[03:28.94]わずか数センチだって
[03:31.34]即使仅差毫厘
[03:31.34]願った場所に向かって
[03:33.74]也要去往目标之地
[03:33.74]進んで行く 止まるなんて no no no
[03:38.61]奋勇前进 绝不止步 no no no
[03:38.61]心に贖って 諭しては諦める
[03:43.45]内心被收买 被告诫而放弃
[03:43.45]それで未来で何が言える no no no
[03:48.8]这样还谈得上什么未来 no no no
[03:48.8]それをどれだけ長く
[03:50.48]为此我们能有如何远见
[03:50.48]創造的に考えることができるか
[03:52.69]做到怎样创造性的深思熟虑呢
[03:52.69]ゆっくりと着実に急ぐ
[03:54.01]不慌不忙脚踏实地又争分夺秒
[03:54.01]そんな矛盾を抱えつづけ
[03:55.37]怀抱着这样的矛盾
[03:55.37]何かを待つだけの
[03:57.04001]一味等待时机的时间
[03:57.04001]時間なんて短い方がいい
[03:57.63]最好还是短暂一些
[03:57.63]ここに来て最大の武器は
[03:59.37]来到这里后 最强的武器
[03:59.37]全ての苦い想い出とかいた恥
[04:01.27]就是所有苦涩回忆和受到的屈辱
[04:01.27]本当の自由など無い
[04:02.57]你说没有真正的自由
[04:02.57]ならばこれは
[04:03.39]那这场旅行
[04:03.39]それを否定する為の旅
[04:08.039]便是为了否定这谬论
展开